κολλομελέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ οἱ ἐρωτικοὶ ἀπὸ τῶν ἐν αἰσθήσει καλῶν ὁδῷ προϊόντες ἐπ' αὐτὴν καταντῶσι τὴν μίαν τῶν καλῶν πάντων καὶ νοητῶν ἀρχήν → Just as lovers systematically leave behind what is fair to sensation and attain the one true source of all that is fair and intelligible

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.
|elnltext=κολλομελέω &#91;[[κόλλα]], [[μέλος]]] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.
}}
}}

Revision as of 13:57, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κολλομελέω Medium diacritics: κολλομελέω Low diacritics: κολλομελέω Capitals: ΚΟΛΛΟΜΕΛΕΩ
Transliteration A: kollomeléō Transliteration B: kollomeleō Transliteration C: kollomeleo Beta Code: kollomele/w

English (LSJ)

patch verses together, Com. word, Ar.Th.54.

German (Pape)

[Seite 1473] Lieder zusammenleimen, zusammenstoppeln, Ar. Th. 54.

Greek (Liddell-Scott)

κολλομελέω: συγκολλῶ ὁμοῦ στίχους, λέξις κωμικὴ ἐν Ἀριστοφ. Θεσμ. 54.

Russian (Dvoretsky)

κολλομελέω: шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.