ἀγλαόκολπος: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)glao/kolpos | |Beta Code=a)glao/kolpos | ||
|Definition=[[varia lectio|v.l.]] for [[ἀγλαόκαρπος]]. | |Definition=[[varia lectio|v.l.]] for [[ἀγλαόκαρπος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de hermoso regazo]] de Tetis, Pi.<i>N</i>.3.56, cf. <i>Fr</i>.128d.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0016.png Seite 16]] Lesart einiger mss. Pind. N. 3, 56. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0016.png Seite 16]] Lesart einiger mss. Pind. N. 3, 56. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀγλαόκολπος:''' [[с роскошной грудью]] (Νηρέος [[θυγάτηρ]] Pind. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀγλαόκαρπος]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 17: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀγλᾰόκολπος, -ον | |sltr=<b>ἀγλᾰόκολπος, -ον</b> [[with]] [[lovely]] [[bosom]] ἀγλαόκολπον Νηρέος θύγατρα ([[varia lectio|v.l.]] ἀγλαόκαρπον, -καρνον, -κρανον. ''[[sc.]]'' Θέτιν.) (N. 3.56) ]ἀγλαοκ[όλπου] Δωρίδος (supp. Lobel.) Θρ. 4. 4. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:17, 30 November 2022
English (LSJ)
v.l. for ἀγλαόκαρπος.
Spanish (DGE)
-ον
de hermoso regazo de Tetis, Pi.N.3.56, cf. Fr.128d.4.
German (Pape)
[Seite 16] Lesart einiger mss. Pind. N. 3, 56.
Russian (Dvoretsky)
ἀγλαόκολπος: с роскошной грудью (Νηρέος θυγάτηρ Pind. - v.l. к ἀγλαόκαρπος).
Greek (Liddell-Scott)
ἀγλαόκολπος: ἀγλαόκαρνος, ἀγλαόκρανος, δ. γρ. ἀντὶ ἀγλαόκαρπος, Πινδ. Νεμ. 3, 56.
English (Slater)
ἀγλᾰόκολπος, -ον with lovely bosom ἀγλαόκολπον Νηρέος θύγατρα (v.l. ἀγλαόκαρπον, -καρνον, -κρανον. sc. Θέτιν.) (N. 3.56) ]ἀγλαοκ[όλπου] Δωρίδος (supp. Lobel.) Θρ. 4. 4.