λέκτρονδε: Difference between revisions
From LSJ
λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man
m (pape replacement) |
m (Text replacement - ", -δε." to ", -δε.") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />vers le lit, au lit <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[λέκτρον]], -δε. | |btext=<i>adv.</i><br />vers le lit, au lit <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[λέκτρον]], [[-δε]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 15:53, 8 December 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
vers le lit, au lit avec mouv.
Étymologie: λέκτρον, -δε.
Greek Monolingual
λέκτρονδε (Α)
επίρρ. προς το κρεβάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λέκτρον + -δε, δεικτικό εγκλιτικό μόριο, που δηλώνει εις τόπο κίνηση (πρβλ. πέδον-δε, πόλιν-δε)].
Russian (Dvoretsky)
λέκτρονδε: adv. на ложе, в постель Hom.
German (Pape)
zum Bett, Od. 8.292.