ὑπαμπέχω: Difference between revisions Search Google

From LSJ

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
(43)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypampecho
|Transliteration C=ypampecho
|Beta Code=u(pampe/xw
|Beta Code=u(pampe/xw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">keep under a cloak</b>, τὸ ἦθος Plu.2.562b (Pass.).</span>
|Definition=[[keep under a cloak]], τὸ ἦθος Plu.2.562b (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1181.png Seite 1181]] (s. ἔχω), unter der Bedeckung oder dem Kleide verbergen, Plut. S. N. V. 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1181.png Seite 1181]] (s. ἔχω), unter der Bedeckung oder dem Kleide verbergen, Plut. S. N. V. 20.
}}
{{bailly
|btext=[[envelopper d'un vêtement]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἀμπέχω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπαμπέχω:''' окутывать, т. е. скрывать Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπαμπέχω''': ἔχω ἢ τηρῶ ἢ [[κρύπτω]] ὑπὸ [[κάλυμμα]], [[ὑποκρύπτω]], τὸ [[ἦθος]] Πλούτ. 2. 562B.
|lstext='''ὑπαμπέχω''': ἔχω ἢ τηρῶ ἢ [[κρύπτω]] ὑπὸ [[κάλυμμα]], [[ὑποκρύπτω]], τὸ [[ἦθος]] Πλούτ. 2. 562B.
}}
{{bailly
|btext=envelopper d’un vêtement.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἀμπέχω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κρύβω]] [[κάτι]] [[κάτω]] από τα ρούχα μου<br /><b>2.</b> (γενικά) [[υποκρύπτω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀμπέχω]] «[[περιβάλλω]], [[καλύπτω]]»].
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[κρύβω]] [[κάτι]] [[κάτω]] από τα ρούχα μου<br /><b>2.</b> (γενικά) [[υποκρύπτω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀμπέχω]] «[[περιβάλλω]], [[καλύπτω]]»].
}}
}}

Latest revision as of 12:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπαμπέχω Medium diacritics: ὑπαμπέχω Low diacritics: υπαμπέχω Capitals: ΥΠΑΜΠΕΧΩ
Transliteration A: hypampéchō Transliteration B: hypampechō Transliteration C: ypampecho Beta Code: u(pampe/xw

English (LSJ)

keep under a cloak, τὸ ἦθος Plu.2.562b (Pass.).

German (Pape)

[Seite 1181] (s. ἔχω), unter der Bedeckung oder dem Kleide verbergen, Plut. S. N. V. 20.

French (Bailly abrégé)

envelopper d'un vêtement.
Étymologie: ὑπό, ἀμπέχω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπαμπέχω: окутывать, т. е. скрывать Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπαμπέχω: ἔχω ἢ τηρῶ ἢ κρύπτω ὑπὸ κάλυμμα, ὑποκρύπτω, τὸ ἦθος Πλούτ. 2. 562B.

Greek Monolingual

Α
1. κρύβω κάτι κάτω από τα ρούχα μου
2. (γενικά) υποκρύπτω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἀμπέχω «περιβάλλω, καλύπτω»].