ὑπαμπέχω

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπαμπέχω Medium diacritics: ὑπαμπέχω Low diacritics: υπαμπέχω Capitals: ΥΠΑΜΠΕΧΩ
Transliteration A: hypampéchō Transliteration B: hypampechō Transliteration C: ypampecho Beta Code: u(pampe/xw

English (LSJ)

keep under a cloak, τὸ ἦθος Plu.2.562b (Pass.).

German (Pape)

[Seite 1181] (s. ἔχω), unter der Bedeckung oder dem Kleide verbergen, Plut. S. N. V. 20.

French (Bailly abrégé)

envelopper d'un vêtement.
Étymologie: ὑπό, ἀμπέχω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπαμπέχω: окутывать, т. е. скрывать Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπαμπέχω: ἔχω ἢ τηρῶ ἢ κρύπτω ὑπὸ κάλυμμα, ὑποκρύπτω, τὸ ἦθος Πλούτ. 2. 562B.

Greek Monolingual

Α
1. κρύβω κάτι κάτω από τα ρούχα μου
2. (γενικά) υποκρύπτω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υπ(ο)- + ἀμπέχω «περιβάλλω, καλύπτω»].