ἀπορραντήριον: Difference between revisions
παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />vase d'eau lustrale.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπορραίνω]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[vase d'eau lustrale]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπορραίνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:50, 8 January 2023
English (LSJ)
τό, (ἀπορραίνω)
A a vessel for sprinkling with holy water, E.Ion435, IG1.143, al.
Spanish (DGE)
-ου, τό
aspersorio para el agua sagrada E.Io 435, ἀ. ἀργυρōν IG 13.317.5, 318.13, 319.19, 320.27 (V a.C.).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
vase d'eau lustrale.
Étymologie: ἀπορραίνω.
German (Pape)
τό, Weihkessel, woraus man sich mit geweihtem Wasser besprengte, Eur. Ion. 435.
Russian (Dvoretsky)
ἀπορραντήριον: τό культ. кропильница Eur.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπορραντήριον: τό, (ἀπορραίνω) ἀγγεῖον πρὸς ῥαντισμὸν ἡγιασμένου ὕδατος, Εὐρ. Ἴων 435, Συλλογ. Ἐπιγρ. 137, 10, 141.
Greek Monolingual
ἀπορραντήριον, το (Α)
αγγείο που χρησιμοποιείται για ράντισμα με αγιασμένο νερό.
Greek Monotonic
ἀπορραντήριον: τό (ἀπορραίνω), αγγείο που χρησιμοποιείται για τον ραντισμό με αγιασμένο νερό, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἀπορραίνω
a vessel for sprinkling with holy water, Eur.