δωροφάγος: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα πολλοὺς εἰς ὄλεθρον ἤγαγεν → Multis hominibus lingua perniciem attulit → Die Zunge brachte viele ins Verderben schon

Menander, Monostichoi, 205
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />avide de présents.<br />'''Étymologie:''' [[δῶρον]], [[φαγεῖν]].
|btext=ος, ον :<br />[[avide de présents]].<br />'''Étymologie:''' [[δῶρον]], [[φαγεῖν]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 13:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροφάγος Medium diacritics: δωροφάγος Low diacritics: δωροφάγος Capitals: ΔΩΡΟΦΑΓΟΣ
Transliteration A: dōrophágos Transliteration B: dōrophagos Transliteration C: dorofagos Beta Code: dwrofa/gos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, devouring gifts, greedy of presents, Hes.Op.221, 264, Plb.6.9.7.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
devorador de regalos μέγα κυδαίνων βασιλῆας δωροφάγους Hes.Op.39, cf. 221, 264, οἱ πολλοί Plb.6.9.7.

German (Pape)

[Seite 696] Geschenke fressend, gierig nach Geschenken; Hes. O. 219. 226; Pol. 6, 9, 7.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
avide de présents.
Étymologie: δῶρον, φαγεῖν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δωροφάγος -ον [δῶρον, φαγεῖν] geschenken verslindend (d.w.z. gretig accepterend).

Russian (Dvoretsky)

δωροφάγος: (ᾰ) жадный до даров Hes., Polyb.

Greek Monotonic

δωροφάγος: [ᾰ], -ον (φαγεῖν), άπληστος με τα δώρα, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

δωροφάγος: [ᾰ], -ον, καταβροχθίζων δῶρα, ἄπληστος δώρων, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 219, 262, Πολύβ. 6. 9, 7.

Middle Liddell

δωρο-φᾰ́γος, ον φαγεῖν
greedy of presents, Hes.