Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐοργησία: Difference between revisions

From LSJ

Ξυνετὸς πεφυκὼς φεῦγε τὴν κακουργίαν → Valens sagaci mente, quod pravum est, fuge → Wenn du verständig bist, dann flieh die Schlechtigkeit

Menander, Monostichoi, 398
(15)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evorgisia
|Transliteration C=evorgisia
|Beta Code=eu)orghsi/a
|Beta Code=eu)orghsi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gentleness of temper</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1039</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ba.</span>641</span> (troch.).</span>
|Definition=ἡ, [[gentleness of temper]], E.Hipp.1039, Ba.641 (troch.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1085.png Seite 1085]] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[bonté naturelle]].<br />'''Étymologie:''' [[εὐόργητος]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐοργησία:''' ἡ [[мягкий характер]], [[незлобивость]], [[уравновешенность]] Eur.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐοργησία''': ἡ, [[ἠπιότης]] διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.
|lstext='''εὐοργησία''': ἡ, [[ἠπιότης]] διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />bonté naturelle.<br />'''Étymologie:''' [[εὐόργητος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὐοργησία]], ἡ (Α) [[ευόργητος]]<br />[[ηπιότητα]] διαθέσεως, [[πραότητα]] («ὅς τὴν ἐμὴν πέποιθεν εὐοργησίᾳ ψυχὴν κρατήσειν», <b>Ευρ.</b>).
|mltxt=[[εὐοργησία]], ἡ (Α) [[ευόργητος]]<br />[[ηπιότητα]] διαθέσεως, [[πραότητα]] («ὅς τὴν ἐμὴν πέποιθεν εὐοργησίᾳ ψυχὴν κρατήσειν», <b>Ευρ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''εὐοργησία:''' ἡ, [[ηπιότητα]] διάθεσης, σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εὐοργησία]], ἡ,<br />[[gentleness]] of [[temper]], Eur. [from [[εὐόργητος]]
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[good-humour]]
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐοργησία Medium diacritics: εὐοργησία Low diacritics: ευοργησία Capitals: ΕΥΟΡΓΗΣΙΑ
Transliteration A: euorgēsía Transliteration B: euorgēsia Transliteration C: evorgisia Beta Code: eu)orghsi/a

English (LSJ)

ἡ, gentleness of temper, E.Hipp.1039, Ba.641 (troch.).

German (Pape)

[Seite 1085] ἡ, Sanftmuth, Gelassenheit; Eur. Bacch. 641 Hippol. 1039.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bonté naturelle.
Étymologie: εὐόργητος.

Russian (Dvoretsky)

εὐοργησία:мягкий характер, незлобивость, уравновешенность Eur.

Greek (Liddell-Scott)

εὐοργησία: ἡ, ἠπιότης διαθέσεως, Εὐρ. Ἱππ. 1039, Βάκχ. 641.

Greek Monolingual

εὐοργησία, ἡ (Α) ευόργητος
ηπιότητα διαθέσεως, πραότητα («ὅς τὴν ἐμὴν πέποιθεν εὐοργησίᾳ ψυχὴν κρατήσειν», Ευρ.).

Greek Monotonic

εὐοργησία: ἡ, ηπιότητα διάθεσης, σε Ευρ.

Middle Liddell

εὐοργησία, ἡ,
gentleness of temper, Eur. [from εὐόργητος

English (Woodhouse)

good-humour

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)