εὔπλωτος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ ἀδελφέ, τοῦτόν γε μήτε κακῶς ποιοίης μήτε τούτῳ τῷ τρόπῳ βλάπτοις κλέπτων τὰ χρήματα → Brother, you should neither do this man bad nor harm him in this way, i.e. by stealing his money/stuff

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />propre à une bonne navigation.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[πλέω]].
|btext=ος, ον :<br />[[propre à une bonne navigation]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[πλέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:21, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔπλωτος Medium diacritics: εὔπλωτος Low diacritics: εύπλωτος Capitals: ΕΥΠΛΩΤΟΣ
Transliteration A: eúplōtos Transliteration B: euplōtos Transliteration C: eyplotos Beta Code: eu)/plwtos

English (LSJ)

ον, favourable to sailing, κῦμα AP10.25 (Antip.).

German (Pape)

[Seite 1089] gut zu beschissen, κῦμα, Antp. Th. 18 IX, 251.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
propre à une bonne navigation.
Étymologie: εὖ, πλέω.

Russian (Dvoretsky)

εὔπλωτος: благоприятствующий плаванию (κῦμα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

εὔπλωτος: -ον, εὐνοϊκὸς πρὸς πλοῦν, κῦμα Ἀνθ. Π. 10. 25.

Greek Monolingual

εὔπλωτος, -ον (Α)
ευνοϊκός για τον πλου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πλωτός < πλώω «επιπλέω»].

Greek Monotonic

εὔπλωτος: -ον, ευνοϊκός, αίσιος, λέγεται για θαλασσινό ταξίδι, σε Ανθ.

Middle Liddell

εὔ-πλωτος, ον
favourable to sailing, Anth.