τρίχαλκον: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl\n\|elnltext.*}}\n)" to "$3$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />pièce de trois chalques.<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[χαλκοῦς]].
|btext=ου (τό) :<br />[[pièce de trois chalques]].<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[χαλκοῦς]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 15:00, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῐχαλκον Medium diacritics: τρίχαλκον Low diacritics: τρίχαλκον Capitals: ΤΡΙΧΑΛΚΟΝ
Transliteration A: tríchalkon Transliteration B: trichalkon Transliteration C: trichalkon Beta Code: tri/xalkon

English (LSJ)

τό, a coin worth three χαλκοῖ, Thphr.Char.10.6, IG42(1).109 iii 128 (Epid., iii B. C.), 5(1).1433.33 (Messene), Vitr.3.1.7.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
pièce de trois chalques.
Étymologie: τρεῖς, χαλκοῦς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρίχαλκον -ου, τό [τρι-, χαλκός] trichalkon (muntstuk).

Greek Monolingual

τὸ, Α
νόμισμα ισοδύναμο με τρία χάλκινα νομίσματα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τρι- + χαλκός «χάλκινο νόμισμα»].

Greek Monotonic

τρίχαλκον: τό, νόμισμα ισοδύναμο τριών χαλκῶν, σε Θεόφρ.

Greek (Liddell-Scott)

τρίχαλκον: τό, νόμισμα ἰσοδύναμον πρὸς τρεῖς χαλκοῦς, τῆς γυναικὸς ἀποβαλούσης τρίχαλκον Θεοφρ. Χαρ. 10.

Middle Liddell

τρί-χαλκον, ου, τό,
a coin worth three χαλκοῖ, Theophr.