ἀγραμματία: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />ignorance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγράμματος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[ignorance]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀγράμματος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀγραμμᾰτία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] γνώσεως, γραμμάτων, «ἀγραμματωσύνη», Αἰλ. Π. Ἱσ. 8, 6.
|lstext='''ἀγραμμᾰτία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] γνώσεως, γραμμάτων, «ἀγραμματωσύνη», Αἰλ. Π. Ἱσ. 8, 6.
}}
}}

Revision as of 15:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγραμμᾰτία Medium diacritics: ἀγραμματία Low diacritics: αγραμματία Capitals: ΑΓΡΑΜΜΑΤΙΑ
Transliteration A: agrammatía Transliteration B: agrammatia Transliteration C: agrammatia Beta Code: a)grammati/a

English (LSJ)

ἡ, illiteracy, Ph.1.502, Ael.VH8.6: pl., Phld.Vit. p.41J.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
analfabetismo Aristo Phil.14.8.7, Ph.1.502, Ael.VH 8.6.

German (Pape)

[Seite 22] ἡ, Mangel an Bildung, Ael. V. H. 8, 6.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
ignorance.
Étymologie: ἀγράμματος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγραμμᾰτία: ἡ, ἔλλειψις γνώσεως, γραμμάτων, «ἀγραμματωσύνη», Αἰλ. Π. Ἱσ. 8, 6.