ἐπιθειασμός: Difference between revisions

From LSJ

Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commodeGut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst

Menander, Monostichoi, 78
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1].<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />invocation aux dieux.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιθειάζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />][[invocation aux dieux]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιθειάζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 16:31, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθειασμός Medium diacritics: ἐπιθειασμός Low diacritics: επιθειασμός Capitals: ΕΠΙΘΕΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: epitheiasmós Transliteration B: epitheiasmos Transliteration C: epitheiasmos Beta Code: e)piqeiasmo/s

English (LSJ)

ὁ, A appeal to the gods, Th.7.75 (pl.). 2. inspiration, Poll.1.16, Ph.2.299.

German (Pape)

[Seite 942] ὁ, dasselbe, Thuc. 7, 75; Begeisterung, Sp.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
]invocation aux dieux.
Étymologie: ἐπιθειάζω.

Greek Monolingual

ἐπιθειασμός, ὁ (Α) επιθειάζω
1. επίκληση τών θεών, ικεσία προς τους θεούς
2. έμπνευση.

Greek Monotonic

ἐπιθειασμός: ὁ, επίκληση των θεών, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθειασμός:призывание богов, взывание к богам Thuc.

Middle Liddell

ἐπιθειασμός, ὁ, [from ἐπιθειάζω
an appeal to the gods, Thuc.

English (Woodhouse)

adjuration of the gods, appeal to the gods, invocation to the gods, prayer to the gods

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)