κατοίκτισις: Difference between revisions

From LSJ

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />pitié, compassion.<br />'''Étymologie:''' [[κατοικτίζω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[pitié]], [[compassion]].<br />'''Étymologie:''' [[κατοικτίζω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 18:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατοίκτῐσις Medium diacritics: κατοίκτισις Low diacritics: κατοίκτισις Capitals: ΚΑΤΟΙΚΤΙΣΙΣ
Transliteration A: katoíktisis Transliteration B: katoiktisis Transliteration C: katoiktisis Beta Code: katoi/ktisis

English (LSJ)

εως, ἡ, compassion, ἡ πρὸς αὑτὴν κ. X.Cyr.6.1.47.

German (Pape)

[Seite 1403] ἡ, das Bemitleiden, Mitleidbezeugen, Xen. Cyr. 6, 1, 47.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
pitié, compassion.
Étymologie: κατοικτίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατοίκτισις -εως, ἡ [κατοικτίζω] medelijden.

Russian (Dvoretsky)

κατοίκτῐσις: εως ἡ сострадание, сожаление, жалость Xen.

Greek Monolingual

κατοίκτισις, -ίσεως, ἡ (Α) κατοικτίζω
οίκτος, ευσπλαγχνία, συμπόνοια.

Greek Monotonic

κατοίκτῐσις: -εως, ἡ, συμπόνοια, συμπάθεια, οικτιρμός, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

κατοίκτῐσις: -εως, ἡ, συμπάθεια, οἰκτιρμός, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 47.

Middle Liddell

κατ-οίκτῐσις, εως [from κατοικτίζω
compassion, Xen.