λίγγω: Difference between revisions

From LSJ

Ῥῆμα παρὰ καιρὸν ῥηθὲν ἀνατρέπει βίον → Vitae lues vox missa non in tempore → Ein Wort zur Unzeit stülpt das ganze Leben um

Menander, Monostichoi, 466
(1ba)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0043.png Seite 43]] nur [[λίγξε]] [[βιός]], der Bogen schwirrte, ertönte laut, Il. 4, 125; vgl. [[λίγα]], [[λιγύς]] u. [[λίζω]], nach E. M. onomatopoetisch.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0043.png Seite 43]] nur [[λίγξε]] [[βιός]], der Bogen schwirrte, ertönte laut, Il. 4, 125; vgl. [[λίγα]], [[λιγύς]] u. [[λίζω]], nach E. M. onomatopoetisch.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao. 3ᵉ sg. poét.</i> [[λίγξε]];<br />[[résonner avec force]].<br />'''Étymologie:''' [[λιγύς]].
}}
{{elru
|elrutext='''λίγγω:''' (только 3 л. sing. aor.) звучать, гудеть ([[λίγξε]] [[βιός]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λίγγω''': μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε [[βιός]], τὸ [[τόξον]] ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. [[λίγξ]], Ἡσύχ.
|lstext='''λίγγω''': μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε [[βιός]], τὸ [[τόξον]] ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. [[λίγξ]], Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao. 3ᵉ sg. poét.</i> [[λίγξε]];<br />résonner avec force.<br />'''Étymologie:''' [[λιγύς]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 13: Line 16:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λίγγω:''' μόνο στον Επικ. αόρ. αʹ, [[λίγξε]] [[βιός]], το [[τόξο]] αντήχησε [[δυνατά]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''λίγγω:''' μόνο στον Επικ. αόρ. αʹ, [[λίγξε]] [[βιός]], το [[τόξο]] αντήχησε [[δυνατά]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''λίγγω:''' (только 3 л. sing. aor.) звучать, гудеть ([[λίγξε]] [[βιός]] Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[λίγγω]],<br />only in epic aor1, [[λίγξε]] [[βιός]] the bow twanged, Il.
|mdlsjtxt=[[λίγγω]],<br />only in epic aor1, [[λίγξε]] [[βιός]] the bow twanged, Il.
}}
}}

Latest revision as of 11:05, 9 January 2023

German (Pape)

[Seite 43] nur λίγξε βιός, der Bogen schwirrte, ertönte laut, Il. 4, 125; vgl. λίγα, λιγύς u. λίζω, nach E. M. onomatopoetisch.

French (Bailly abrégé)

ao. 3ᵉ sg. poét. λίγξε;
résonner avec force.
Étymologie: λιγύς.

Russian (Dvoretsky)

λίγγω: (только 3 л. sing. aor.) звучать, гудеть (λίγξε βιός Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

λίγγω: μόνον κατ’ ἀόρ. α΄, λίγξε βιός, τὸ τόξον ἔκλαγγεν, Ἰλ. Δ. 125, πρβλ. λίγξ, Ἡσύχ.

English (Autenrieth)

aor. λίγξε: twang, Il. 4.125†.

Greek Monotonic

λίγγω: μόνο στον Επικ. αόρ. αʹ, λίγξε βιός, το τόξο αντήχησε δυνατά, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

λίγγω,
only in epic aor1, λίγξε βιός the bow twanged, Il.