Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνεπωθέω: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />pousser ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπωθέω]].
|btext=<i>seul. prés.</i><br />[[pousser ensemble]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπωθέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:05, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπωθέω Medium diacritics: συνεπωθέω Low diacritics: συνεπωθέω Capitals: ΣΥΝΕΠΩΘΕΩ
Transliteration A: synepōthéō Transliteration B: synepōtheō Transliteration C: synepotheo Beta Code: sunepwqe/w

English (LSJ)

help to push on, τὸ σιτίον Plu.2.1005a, cf. Gal.Nat.Fac. 3.8; τὸ πορθμεῖον Plu.2.1128c; σ. ἡμᾶς ἐπί τι Arr.Epict.3.7.23:— Med., Ph.2.99.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
pousser ensemble.
Étymologie: σύν, ἐπωθέω.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπωθέω: ἀπὸ κοινοῦ ὠθῶ τι, συνεπωθεῖ τὸ σιτίον Πλούτ. 2. 1005Α, κτλ.· σ. τινα ἐπί τι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 7, 28.

Russian (Dvoretsky)

συνεπωθέω: совместно или одновременно проталкивать, толкать вперед (τὸ πορθμεῖον Plut.).

German (Pape)

(ὠθέω), mit od. zugleich dahin, darauf stoßen, Plut. qu.Plat. 4.