ἀντεκτρέχω: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ao.2</i> ἀντεξέδραμον;<br />s'élancer au-devant de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐκτρέχω]]. | |btext=<i>ao.2</i> ἀντεξέδραμον;<br />[[s'élancer au-devant de]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐκτρέχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 11:20, 9 January 2023
English (LSJ)
sally out against, X.HG4.3.17, Ages.2.10.
Spanish (DGE)
lanzarse a su vez al ataque ἀπὸ τῆς Ἀγησιλάου φάλαγγος X.HG 4.3.17, Ages.2.10.
German (Pape)
[Seite 246] (s. τρέχω), dagegen auslaufen, bes. gegen den Feind einen Ausfall machen, Xen. Hell. 4, 3, 10 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ao.2 ἀντεξέδραμον;
s'élancer au-devant de.
Étymologie: ἀντί, ἐκτρέχω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντεκτρέχω: выбегать навстречу, делать вылазку (ἀντεξέδραμον ἀπὸ τῆς φάλαγγος Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντεκτρέχω: τρέχω ἐναντίον τινὸς ἐκδραμόντος κατ’ ἐμοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 17, Ἀγησ. 2. 10.
Greek Monolingual
ἀντεκτρέχω (Α)
κάνω αντεπίθεση.
Greek Monotonic
ἀντεκτρέχω: μέλ. -δρᾰμοῦμαι, εξορμώ ενάντια σε, σε Ξεν.