δεσμῶτις: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(Bailly1_1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ιδος (ἡ) :<br /><i>adj. f.</i><br />prisonnière, captive.<br />'''Étymologie:''' fém. de [[δεσμώτης]].
|btext=ιδος (ἡ) :<br /><i>adj. f.</i><br />[[prisonnière]], [[captive]].<br />'''Étymologie:''' fém. de [[δεσμώτης]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ιδος<br />[[prisionera]] ποίμνα S.<i>Ai</i>.234, Μελανίππη δ. tít. de una tragedia de Eurípides, Ath.613d<br /><b class="num">•</b>como pred. ἡ Xαρίκλεια δ. εἴχετο Hld.8.8.3, ἡ γραφὴ ... δεσμῶτιν τὴν ψυχὴν καθίστησι Alcid.1.17, cf. Ph.1.290, Epiph.Const.<i>Haer</i>.64.24.8, Soz.<i>HE</i> 4.24.7, λύσας τὴν ἀνθρωπότητα δεσμῶτιν οὖσαν τοῦ θανάτου Basil.M.30.113A.
}}
{{elru
|elrutext='''δεσμῶτις:''' ιδος adj. f связанная, скованная, пленная Soph., Eur.
}}
{{elnl
|elnltext=δεσμῶτις -ιδος [~ δεσμώτης] als adj. f. vastgebonden, gevangen.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 9 January 2023

German (Pape)

[Seite 551] ιδος, fem. zum vorigen, ποίμνη Soph. Ai. 203; subst., Strab. 6, 1, 15.

French (Bailly abrégé)

ιδος (ἡ) :
adj. f.
prisonnière, captive.
Étymologie: fém. de δεσμώτης.

Spanish (DGE)

-ιδος
prisionera ποίμνα S.Ai.234, Μελανίππη δ. tít. de una tragedia de Eurípides, Ath.613d
como pred. ἡ Xαρίκλεια δ. εἴχετο Hld.8.8.3, ἡ γραφὴ ... δεσμῶτιν τὴν ψυχὴν καθίστησι Alcid.1.17, cf. Ph.1.290, Epiph.Const.Haer.64.24.8, Soz.HE 4.24.7, λύσας τὴν ἀνθρωπότητα δεσμῶτιν οὖσαν τοῦ θανάτου Basil.M.30.113A.

Russian (Dvoretsky)

δεσμῶτις: ιδος adj. f связанная, скованная, пленная Soph., Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεσμῶτις -ιδος [~ δεσμώτης] als adj. f. vastgebonden, gevangen.