Gefängnisaufseher: Difference between revisions

From LSJ

Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing

Source
(de4_1)
 
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{GermanLatin
{{GermanLatin
|dela=[[Gefängnisaufseher]], is [[qui]] praeestcustodiae. – der [[oberste]] G., [[praefectus]] custodum.
|dela=[[Gefängnisaufseher]], is [[qui]] praeestcustodiae. – der [[oberste]] G., [[praefectus]] custodum.
}}
{{trml
|trtx====[[jailer]]===
Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: [[gaoler]], [[jailer]], [[jailor]], [[corrections officer]], [[warden]], [[warder]]; Finnish: vanginvartija; French: [[geôlier]], [[geôlière]], [[gâfe]]; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: [[Gefängniswärter]], [[Gefängniswärterin]], [[Gefängnisaufseher]], [[Gefängnisaufseherin]], [[Schließer]], [[Schließerin]], [[Justizvollzugsbeamter]], [[Justizvollzugsbeamte]], [[Justizvollzugsbeamtin]], [[Gefangenenwärter]], [[Gefangenenwärterin]], [[Wachtel]], [[Kerkermeister]], [[Kerkermeisterin]]; Greek: [[δεσμοφύλακας]]; Ancient Greek: [[δεσμοφύλαξ]], [[εἰργμοφύλαξ]], [[εἱρκτοφύλαξ]], [[δεσμωτήριος]], [[δεσμώτης]]; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: [[carceriere]], [[carceriera]], [[custode]], [[guardiano]], [[guardiana]], [[secondino]], [[secondina]], [[sorvegliante]], [[guardia carceraria]], [[aguzzino]], [[aguzzina]]; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: [[carcerarius]], [[custos]]; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: [[carcereiro]], [[carcereira]]; Romanian: gardian, temnicer; Russian: [[тюремщик]], [[тюремщица]], [[тюремный надзиратель]], [[тюремная надзирательница]]; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: [[carcelero]], [[carcelera]], [[guardiacárcel]], [[guardacárcel]]; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad
}}
}}

Revision as of 18:18, 15 April 2023

German > Latin

Gefängnisaufseher, is qui praeestcustodiae. – der oberste G., praefectus custodum.

Translations

jailer

Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: gaoler, jailer, jailor, corrections officer, warden, warder; Finnish: vanginvartija; French: geôlier, geôlière, gâfe; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: Gefängniswärter, Gefängniswärterin, Gefängnisaufseher, Gefängnisaufseherin, Schließer, Schließerin, Justizvollzugsbeamter, Justizvollzugsbeamte, Justizvollzugsbeamtin, Gefangenenwärter, Gefangenenwärterin, Wachtel, Kerkermeister, Kerkermeisterin; Greek: δεσμοφύλακας; Ancient Greek: δεσμοφύλαξ, εἰργμοφύλαξ, εἱρκτοφύλαξ, δεσμωτήριος, δεσμώτης; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: carceriere, carceriera, custode, guardiano, guardiana, secondino, secondina, sorvegliante, guardia carceraria, aguzzino, aguzzina; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: carcerarius, custos; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: carcereiro, carcereira; Romanian: gardian, temnicer; Russian: тюремщик, тюремщица, тюремный надзиратель, тюремная надзирательница; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: carcelero, carcelera, guardiacárcel, guardacárcel; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad