prefer: Difference between revisions
Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.
m (Text replacement - "τι πάρος τινος" to "τι πάρος τινος") |
mNo edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[prefer an accusation]]: [[prose|P.]] [[γραφὴν ἀποφέρω]], [[γραφὴν ἀποφέρειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 423). | [[prefer an accusation]]: [[prose|P.]] [[γραφὴν ἀποφέρω]], [[γραφὴν ἀποφέρειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 423). | ||
[[prefer one thing to another]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἱρεῖσθαί]] (τι ἀντί τινος), [[prose|P.]] (τι [[μᾶλλον]] ἤ τι), [[verse|V.]] (τι | [[prefer one thing to another]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἱρεῖσθαι|αἱρεῖσθαί]] (τι ἀντί τινος), [[prose|P.]] (τι [[μᾶλλον]] ἤ τι), [[verse|V.]] (τι πρόσθε τινός) ([[Euripides]], ''[[Helen]]'' 952), [[προτιθέναι]] (or mid. in [[verse|V.]]) (τί τινος) ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 39), [[verse|V.]] (τί ἀντί τινος or τι πάρος τινος), [[prose|P.]] [[προτιμᾶν]] (τί τινος or τι ἀντί τινος), [[προαιρεῖσθαι]] (τί τινος or τι πρό τινος), [[verse|V.]] [[προλαμβάνω]], [[προλαμβάνειν]] (τι πρό τινος). | ||
[[prefer war to peace]]: [[prose|P.]] [[πόλεμον ἀντ' εἰρήνης μεταλαμβάνειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 120). | [[prefer war to peace]]: [[prose|P.]] [[πόλεμον ἀντ' εἰρήνης μεταλαμβάνειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 120). | ||
Line 15: | Line 15: | ||
[[prefer Aphrodite to Bacchus]]: [[verse|V.]] [[τὴν Ἀφροδίτην πρόσθ' ἄγειν τοῦ Βακχίου]] ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 225). | [[prefer Aphrodite to Bacchus]]: [[verse|V.]] [[τὴν Ἀφροδίτην πρόσθ' ἄγειν τοῦ Βακχίου]] ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 225). | ||
[[prefer not your words to mine]]: [[verse|V.]] [[μὴ 'πίπροσθε τῶν ἐμῶν τοὺς σοὺς λόγους θῇς]] ([[Euripides]], | [[prefer not your words to mine]]: [[verse|V.]] [[μὴ 'πίπροσθε τῶν ἐμῶν τοὺς σοὺς λόγους θῇς]] ([[Euripides]], suppl. 514). Absol. with infin.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βούλεσθαι μᾶλλον]], [[verse|V.]] [[βούλεσθαι]] alone ([[Euripides]], ''[[Andromache]]'' 351). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:39, 14 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. προτιμᾶν, προκρίνειν, V. προτίειν, P. προαιρεῖσθαι.
prefer to honour: P. and V. προτιμᾶν; see exalt.
prefer an accusation: P. γραφὴν ἀποφέρω, γραφὴν ἀποφέρειν (Dem. 423).
prefer one thing to another: P. and V. αἱρεῖσθαί (τι ἀντί τινος), P. (τι μᾶλλον ἤ τι), V. (τι πρόσθε τινός) (Euripides, Helen 952), προτιθέναι (or mid. in V.) (τί τινος) (Thuc. 3, 39), V. (τί ἀντί τινος or τι πάρος τινος), P. προτιμᾶν (τί τινος or τι ἀντί τινος), προαιρεῖσθαι (τί τινος or τι πρό τινος), V. προλαμβάνω, προλαμβάνειν (τι πρό τινος).
prefer war to peace: P. πόλεμον ἀντ' εἰρήνης μεταλαμβάνειν (Thuc. 1, 120).
prefer Aphrodite to Bacchus: V. τὴν Ἀφροδίτην πρόσθ' ἄγειν τοῦ Βακχίου (Euripides, Bacchae 225).
prefer not your words to mine: V. μὴ 'πίπροσθε τῶν ἐμῶν τοὺς σοὺς λόγους θῇς (Euripides, suppl. 514). Absol. with infin.: P. and V. βούλεσθαι μᾶλλον, V. βούλεσθαι alone (Euripides, Andromache 351).