approach: Difference between revisions

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487
mNo edit summary
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἔφοδος;" to "Ancient Greek: ἔφοδος, πρόσοδος‎, πόσοδος‎, πόθοδος‎;")
Line 18: Line 18:
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Arabic: اِقْتِرَاب‎‎, مُقَارَبَة‎; Belarusian: набліжэ́нне, прыбліжэ́нне; Bulgarian: приближаване; Catalan: apropament, aproximació; Chinese Mandarin: 接近; Czech: přiblížení; Dutch: [[aantocht]], [[benadering]], [[komst]]; Esperanto: alproksimiĝo, proksimiĝo; Finnish: lähestyminen; French: [[approche]]; German: [[Annäherung]]; Greek: [[προσέγγιση]]; Ancient Greek: [[ἔφοδος]]; Irish: ionsaí; Italian: [[approccio]], [[avvicinamento]], [[contatto]]; Japanese: アプローチ, 接近; Korean: 접근; Latin: [[accessus]]; Macedonian: приближување; Norwegian: tilstundelse; Bokmål: tilnærmelse, tilnærming; Nynorsk: tilnærming; Polish: nadejście, podejście, zbliżenie; Portuguese: [[aproximação]]; Russian: [[приближение]]; Slovak: priblíženie, približovanie; Slovene: bližanje, približevanje; Spanish: [[acercamiento]], [[aproximación]], [[llegada]]; Ukrainian: наближення
|trtx=Arabic: اِقْتِرَاب‎‎, مُقَارَبَة‎; Belarusian: набліжэ́нне, прыбліжэ́нне; Bulgarian: приближаване; Catalan: apropament, aproximació; Chinese Mandarin: 接近; Czech: přiblížení; Dutch: [[aantocht]], [[benadering]], [[komst]]; Esperanto: alproksimiĝo, proksimiĝo; Finnish: lähestyminen; French: [[approche]]; German: [[Annäherung]]; Greek: [[προσέγγιση]]; Ancient Greek: [[ἔφοδος]], [[πρόσοδος‎]], [[πόσοδος‎]], [[πόθοδος‎]]; Irish: ionsaí; Italian: [[approccio]], [[avvicinamento]], [[contatto]]; Japanese: アプローチ, 接近; Korean: 접근; Latin: [[accessus]]; Macedonian: приближување; Norwegian: tilstundelse; Bokmål: tilnærmelse, tilnærming; Nynorsk: tilnærming; Polish: nadejście, podejście, zbliżenie; Portuguese: [[aproximação]]; Russian: [[приближение]]; Slovak: priblíženie, približovanie; Slovene: bližanje, približevanje; Spanish: [[acercamiento]], [[aproximación]], [[llegada]]; Ukrainian: наближення
}}
}}

Revision as of 16:57, 18 May 2023

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for approach - Opens in new window

verb transitive

or absol. P. and V. προσέρχομαι, προσέρχεσθαι (πρός, acc., or V. dat. without prep.), προσβαίνειν (dat.), πλησιάζειν (dat.), προσμιγνύναι (dat.), ἐπέρχεσθαι (dat.), P. προσχωρεῖν (dat.), προσμίσγειν (πρός, acc.), Ar. and V. προσέρπειν (dat.), V. πελάζειν (dat.) (also Xen. but rare P.), πλησιάζεσθαι (dat.), προσμολεῖν (2nd aor. of προσβλώσκειν) (dat.), χρίμπτεσθαι (dat.), ἐγχρίμπτειν (dat.), ἐμπελάζειν or pass. (gen. or dat.), ἐπιστείχειν (acc.); also absol., V. προσστείχειν.

make to approach: V. πελάζειν (acc. and dat.), χρίμπτειν (acc. and dat.).

approach, apply to, a person: P. and V. ἐπέρχεσθαι (acc.), προσέρχομαι, προσέρχεσθαι (dat. or πρός, acc.).

approach (with prayers): V. μετέρχεσθαι (acc.).

substantive

Ar. and P. πρόσοδος, ἡ, V. ἐπείσοδος, ἡ, προσβολή, ἡ.

means of approach, access: P. and V. εἴσοδος, ἡ, πρόσβασις, ἡ, Ar. and P. πρόσοδος, ἡ, P. ἔφοδος, ἡ, προσβολή, ἡ.

Translations

Arabic: اِقْتِرَاب‎‎, مُقَارَبَة‎; Belarusian: набліжэ́нне, прыбліжэ́нне; Bulgarian: приближаване; Catalan: apropament, aproximació; Chinese Mandarin: 接近; Czech: přiblížení; Dutch: aantocht, benadering, komst; Esperanto: alproksimiĝo, proksimiĝo; Finnish: lähestyminen; French: approche; German: Annäherung; Greek: προσέγγιση; Ancient Greek: ἔφοδος, πρόσοδος‎, πόσοδος‎, πόθοδος‎; Irish: ionsaí; Italian: approccio, avvicinamento, contatto; Japanese: アプローチ, 接近; Korean: 접근; Latin: accessus; Macedonian: приближување; Norwegian: tilstundelse; Bokmål: tilnærmelse, tilnærming; Nynorsk: tilnærming; Polish: nadejście, podejście, zbliżenie; Portuguese: aproximação; Russian: приближение; Slovak: priblíženie, približovanie; Slovene: bližanje, približevanje; Spanish: acercamiento, aproximación, llegada; Ukrainian: наближення