τιμῆντα: Difference between revisions
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=timinta | |Transliteration C=timinta | ||
|Beta Code=timh=nta | |Beta Code=timh=nta | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> v. [[τιμήεις]]. τῑμήορος, ον, v. [[τιμωρός]]. τῑμηρύειν· [[τιμιοπωλεῖν]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] τιμῆς, gen. of [[τιμή]].<br><span class="bld">II</span> contr. for [[τιμήεις]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 09:14, 25 August 2023
English (LSJ)
A v. τιμήεις. τῑμήορος, ον, v. τιμωρός. τῑμηρύειν· τιμιοπωλεῖν, Hsch. τιμῆς, gen. of τιμή.
II contr. for τιμήεις.
French (Bailly abrégé)
acc. m. contr. de τιμήεις.
Russian (Dvoretsky)
τιμῆντα: Hom. acc. к τιμῇς.
Greek (Liddell-Scott)
τῑμῆντα: συνῃρ. ἀντὶ τιμήεντα.
Greek Monotonic
τῑμῆντα: συνηρ. αντί τιμήεντα, αιτ. του τιμήεις.