δακτυλίς: Difference between revisions
Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=daktylis | |Transliteration C=daktylis | ||
|Beta Code=daktuli/s | |Beta Code=daktuli/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, name of a kind of <span class=" | |Definition=-ίδος, ἡ, name of a kind of<br><span class="bld">A</span> [[grape]], Plin.HN14.40.<br><span class="bld">II</span> = [[δάκτυλος]], Steph. in Hp.Aph.2.294D. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[dedo meñique]] οὔτε γὰρ τὸν ἄκρον [[δάκτυλον]] ἢ τελευταίαν δακτυλίδα κινῆσαι δυνατόν Steph.<i>in Hp.Aph</i>.1.140.2.<br /><b class="num">2</b> bot., cierto tipo de [[uva delgada como un dedo]], Plin.<i>HN</i> 14.40.<br /><b class="num">3</b> bot. [[ἀριστολοχία]] δ. [[aristoloquia larga]], [[Aristolochia longa]] L., en recetas médicas, Androm. en Gal.13.32, Gal.13.71, cf. [[δακτυλῖτις]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0520.png Seite 520]] ίδος (fem. zu [[δακτυλιαῖος]] ), eine Weintraubengattung, Plin. H. N. 14, 3, 4. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δακτῠλίς:''' ίδος ἡ (''[[sc.]]'' [[σταφυλή]]) «[[пальчики]]» (сорт винограда) Plin. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δακτῠλίς''': -ίδος, ἡ, [[ὄνομα]] εἴδους σταφυλῆς, Πλίν. 14. 3, 4. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (AM [[δακτυλίς]]) [[δάκτυλος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[γένος]] [[φυτών]] που ανήκει στα [[αγρωστώδη]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> το [[δάχτυλο]]<br /><b>2.</b> το [[δαχτυλίδι]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[είδος]] σταφυλιού. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[little finger]]=== | |||
Alabama: ilbochòosi; Arabic: خِنْصِر; Egyptian Arabic: خنصر; Aramaic: ܚܨܪܐ; Armenian: ճկույթ; Bashkir: сәтәкәй; Basque: atxiki; Belarusian: мязі́нец; Bikol Central: gigis; Breton: biz-bihan; Brunei Malay: jari kalingking; Bulgarian: кутре, малък пръ́ст, малешка; Burmese: လက်သန်း; Catalan: dit petit; Central Melanau: tujok ingeh; Chinese Cantonese: 小指, 手指尾, 尾指; Hakka: 手指尾; Mandarin: 小指, 小拇指, 小拇哥, 小手指, 尾指; Min Nan: 尾指, 尾指仔, 尾指指, 尾指指仔, 煞尾指, 尾指頭仔, 尾指头仔, 尾抅仔, 不吉; Classical Nahuatl: mahpiltōntli; Coptic: ⲥⲁⲗⲟⲩⲡⲓⲛ; Crimean Tatar: kiçik parmaq; Czech: malík, malíček; Danish: lillefinger; Dolgan: ылгын чөмүйэ; Dutch: [[pink]]; English: [[auricular]], [[digit V]], [[ear finger]], [[ear-finger]], [[fifth digit]], [[fourth finger]], [[little finger]], [[mercurial finger]], [[minimus]], [[pinkie]], [[pinkie finger]], [[pinky]], [[little finger]]; Esperanto: malgranda fingro, etfingro; Estonian: väike sõrm; Finnish: pikkusormi, pikkurilli; French: [[petit doigt]], [[auriculaire]]; Galician: maimiño, molecrín, velleco; Georgian: ნეკი, ნეკა თითი; German: [[kleiner Finger]]; Greek: [[μικρό δάκτυλο]], [[μικρό δάχτυλο]]; Ancient Greek: [[δακτύλιον]], [[δακτυλίς]], [[δακτυλίδιον]], [[μύωψ]], [[κακκόρ]], [[κασκός]]; Hebrew: זרת; Hindi: कानी उँगली, कानी, छिगुनी, कनिष्ठिका, कनिष्ठा; Hungarian: kisujj; Icelandic: litlifingur; Ido: mikrafingro, orelofingro; Ilocano: kikit; Indonesian: jari kelingking; Interlingua: digito auricular, auricular; Irish: méar bheag; Italian: [[mignolo]], [[dito mignolo]]; Japanese: 小指; Javanese: jenthik, klingking; Kazakh: шынашақ; Korean: 새끼손가락, 소지(小指); Kurdish Central Kurdish: تووتە; Northern Kurdish: qilîçk; Latin: [[digitulus]]; Laz: წულუ კითი; Limos Kalinga: pasengsengket; Macedonian: мал пр́ст; Malay: jari kelengkeng; Maltese: saba' żgħir; Manchu: ᡶᡳᠶᠠᠩᡤᡡ; ᠰᡳᠮᡥᡠᠨ, ᡶᡳᠶᠠᠩᡤᡡ; Maori: kōiti; Navajo: áláyáázh; Neapolitan: mignulìllo, dito piccerillo; Ngazidja Comorian: shaya sha ntsa; Nias: turu siakhi; Norman: p'tit dé, p'tit quérouin; Northern Sami: čelččen; Norwegian Bokmål: lillefinger; Nynorsk: veslefinger; Old English: lȳtel finger; Pitjantjatjara: maṟa ngaḻi; Polish: mały palec inan; Portuguese: [[dedo mínimo]], [[mínimo]], [[dedo auricular]]; mindinho, minguinho; Romanian: deget mic; Russian: [[мизинец]]; Scots: pinkie; Scottish Gaelic: lùdag, luad, corra-mheur, gilceag, lùidean, brideagaidh, cuisteag, lùdan; Serbo-Croatian Cyrillic: мали прст, малић; Roman: mali prst, malić; Sindhi: چِيچَ; Slovak: malíček; Slovene: mezinec; Southern Kalinga: paiing; Spanish: [[dedo meñique]], [[meñique]]; Sundanese: cingir; Swahili: kidole cha mwisho; Swedish: lillfinger; Tagalog: kalingkingan, hinliliit; Thai: นิ้วก้อย; Tigrinya: ሕንጥሊቶ, ሕንጥል ሕንጥሊቶ; Turkish: serçe parmak, küçük parmak; Turkmen: külembike; Ukrainian: мізинець; Vietnamese: ngón út, ngón tay út; Volapük: rikül; Welsh: bys bach, clustfys; West Frisian: pink; Yakan: kingking; Yakut: ылгын-чыгыйа; Yup'ik: iqelquq | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 25 August 2023
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, name of a kind of
A grape, Plin.HN14.40.
II = δάκτυλος, Steph. in Hp.Aph.2.294D.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
1 dedo meñique οὔτε γὰρ τὸν ἄκρον δάκτυλον ἢ τελευταίαν δακτυλίδα κινῆσαι δυνατόν Steph.in Hp.Aph.1.140.2.
2 bot., cierto tipo de uva delgada como un dedo, Plin.HN 14.40.
3 bot. ἀριστολοχία δ. aristoloquia larga, Aristolochia longa L., en recetas médicas, Androm. en Gal.13.32, Gal.13.71, cf. δακτυλῖτις.
German (Pape)
[Seite 520] ίδος (fem. zu δακτυλιαῖος ), eine Weintraubengattung, Plin. H. N. 14, 3, 4.
Russian (Dvoretsky)
δακτῠλίς: ίδος ἡ (sc. σταφυλή) «пальчики» (сорт винограда) Plin.
Greek (Liddell-Scott)
δακτῠλίς: -ίδος, ἡ, ὄνομα εἴδους σταφυλῆς, Πλίν. 14. 3, 4.
Greek Monolingual
η (AM δακτυλίς) δάκτυλος
νεοελλ.
γένος φυτών που ανήκει στα αγρωστώδη
μσν.
1. το δάχτυλο
2. το δαχτυλίδι
αρχ.
είδος σταφυλιού.
Translations
little finger
Alabama: ilbochòosi; Arabic: خِنْصِر; Egyptian Arabic: خنصر; Aramaic: ܚܨܪܐ; Armenian: ճկույթ; Bashkir: сәтәкәй; Basque: atxiki; Belarusian: мязі́нец; Bikol Central: gigis; Breton: biz-bihan; Brunei Malay: jari kalingking; Bulgarian: кутре, малък пръ́ст, малешка; Burmese: လက်သန်း; Catalan: dit petit; Central Melanau: tujok ingeh; Chinese Cantonese: 小指, 手指尾, 尾指; Hakka: 手指尾; Mandarin: 小指, 小拇指, 小拇哥, 小手指, 尾指; Min Nan: 尾指, 尾指仔, 尾指指, 尾指指仔, 煞尾指, 尾指頭仔, 尾指头仔, 尾抅仔, 不吉; Classical Nahuatl: mahpiltōntli; Coptic: ⲥⲁⲗⲟⲩⲡⲓⲛ; Crimean Tatar: kiçik parmaq; Czech: malík, malíček; Danish: lillefinger; Dolgan: ылгын чөмүйэ; Dutch: pink; English: auricular, digit V, ear finger, ear-finger, fifth digit, fourth finger, little finger, mercurial finger, minimus, pinkie, pinkie finger, pinky, little finger; Esperanto: malgranda fingro, etfingro; Estonian: väike sõrm; Finnish: pikkusormi, pikkurilli; French: petit doigt, auriculaire; Galician: maimiño, molecrín, velleco; Georgian: ნეკი, ნეკა თითი; German: kleiner Finger; Greek: μικρό δάκτυλο, μικρό δάχτυλο; Ancient Greek: δακτύλιον, δακτυλίς, δακτυλίδιον, μύωψ, κακκόρ, κασκός; Hebrew: זרת; Hindi: कानी उँगली, कानी, छिगुनी, कनिष्ठिका, कनिष्ठा; Hungarian: kisujj; Icelandic: litlifingur; Ido: mikrafingro, orelofingro; Ilocano: kikit; Indonesian: jari kelingking; Interlingua: digito auricular, auricular; Irish: méar bheag; Italian: mignolo, dito mignolo; Japanese: 小指; Javanese: jenthik, klingking; Kazakh: шынашақ; Korean: 새끼손가락, 소지(小指); Kurdish Central Kurdish: تووتە; Northern Kurdish: qilîçk; Latin: digitulus; Laz: წულუ კითი; Limos Kalinga: pasengsengket; Macedonian: мал пр́ст; Malay: jari kelengkeng; Maltese: saba' żgħir; Manchu: ᡶᡳᠶᠠᠩᡤᡡ; ᠰᡳᠮᡥᡠᠨ, ᡶᡳᠶᠠᠩᡤᡡ; Maori: kōiti; Navajo: áláyáázh; Neapolitan: mignulìllo, dito piccerillo; Ngazidja Comorian: shaya sha ntsa; Nias: turu siakhi; Norman: p'tit dé, p'tit quérouin; Northern Sami: čelččen; Norwegian Bokmål: lillefinger; Nynorsk: veslefinger; Old English: lȳtel finger; Pitjantjatjara: maṟa ngaḻi; Polish: mały palec inan; Portuguese: dedo mínimo, mínimo, dedo auricular; mindinho, minguinho; Romanian: deget mic; Russian: мизинец; Scots: pinkie; Scottish Gaelic: lùdag, luad, corra-mheur, gilceag, lùidean, brideagaidh, cuisteag, lùdan; Serbo-Croatian Cyrillic: мали прст, малић; Roman: mali prst, malić; Sindhi: چِيچَ; Slovak: malíček; Slovene: mezinec; Southern Kalinga: paiing; Spanish: dedo meñique, meñique; Sundanese: cingir; Swahili: kidole cha mwisho; Swedish: lillfinger; Tagalog: kalingkingan, hinliliit; Thai: นิ้วก้อย; Tigrinya: ሕንጥሊቶ, ሕንጥል ሕንጥሊቶ; Turkish: serçe parmak, küçük parmak; Turkmen: külembike; Ukrainian: мізинець; Vietnamese: ngón út, ngón tay út; Volapük: rikül; Welsh: bys bach, clustfys; West Frisian: pink; Yakan: kingking; Yakut: ылгын-чыгыйа; Yup'ik: iqelquq