παλινάγγελος: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=palinaggelos
|Transliteration C=palinaggelos
|Beta Code=palina/ggelos
|Beta Code=palina/ggelos
|Definition=ον, [[bringing messages to and fro]], Hsch., Phot., Suid.
|Definition=παλινάγγελον, [[bringing messages to and fro]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Phot., Suid.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλῐνάγγελος Medium diacritics: παλινάγγελος Low diacritics: παλινάγγελος Capitals: ΠΑΛΙΝΑΓΓΕΛΟΣ
Transliteration A: palinángelos Transliteration B: palinangelos Transliteration C: palinaggelos Beta Code: palina/ggelos

English (LSJ)

παλινάγγελον, bringing messages to and fro, Hsch., Phot., Suid.

German (Pape)

[Seite 450] hin und wieder, von beiden Seiten Botschaft bringend, VLL. erkl. ὀπίσω ἐπανελθὼν ἄγγελος.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλινάγγελος: -ον, «ὁ ἐξ ὑποστροφῆς ἄγγελος, ὅταν ἀπαγγείλας τινὶ ἀπὸ τούτου ἑτέραν φάσιν ἀποφέρῃ». ― Κατὰ Φώτ. καὶ Σουΐδ.: «παλινάγγελος: ὀπίσω ἐπανελθὼν ἄγγελος».

Greek Monolingual

παλινάγγελος, -ον (Α)
1. (κατά τον Ησύχ.) «ὁ ἐξ ὑποστροφῆς ἄγγελος, ὅταν ἀπαγγείλας τινί, ἀπὸ τούτου ἑτέραν φάσιν ἐπιφέρῃ»
2. (κατά τον Φώτ. και το λεξ. Σούδα) «παλινάγγελος
ὀπίσω ἐπανελθὼν ἄγγελος».
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ἄγγελος.