πυκινά: Difference between revisions

From LSJ

ἴσον ἔχουσαν πατρὶ μένος καὶ ἐπίφρονα βουλήν (Hesiod, Theogony 896) → equal to her father in strength and in wise understanding (on Athena necklace)

Source
(4)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pykina
|Transliteration C=pykina
|Beta Code=pukina/
|Beta Code=pukina/
|Definition=neut. pl. used as Adv., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[πυκνός]] B. 11.</span>
|Definition=neut. pl. used as adverb, v. [[πυκνός]] B. 11.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 21:
{{elru
{{elru
|elrutext='''πῠκῐνά:''' adv. Hom. = [[πυκινῶς]].
|elrutext='''πῠκῐνά:''' adv. Hom. = [[πυκινῶς]].
}}
{{elnl
|elnltext=πυκινά adv., zie πυκνός.
}}
}}

Latest revision as of 09:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠκῐνά Medium diacritics: πυκινά Low diacritics: πυκινά Capitals: ΠΥΚΙΝΑ
Transliteration A: pykiná Transliteration B: pykina Transliteration C: pykina Beta Code: pukina/

English (LSJ)

neut. pl. used as adverb, v. πυκνός B. 11.

German (Pape)

[Seite 815] als adv. gebr. neutr. plur. von πυκινός, w. m. s. Vgl. auch πύκα.

Greek Monolingual

Α
βλ. πυκνός.

Greek Monotonic

πῠκῐνά: ουδ. πληθ. που χρησιμ. ως επίρρ.· βλ. πυκνός Β.

Russian (Dvoretsky)

πῠκῐνά: adv. Hom. = πυκινῶς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυκινά adv., zie πυκνός.