πλείω: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
(nl)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pleio
|Transliteration C=pleio
|Beta Code=plei/w
|Beta Code=plei/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[πλέω]].</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> v. [[πλέω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] poet. statt [[πλέω]], <b class="b2">schiffen</b>, Od. 15, 34. 16, 368.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] poet. statt [[πλέω]], [[schiffen]], Od. 15, 34. 16, 368.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>contr. p.</i> πλείονα, <i>acc. m. ou pl. neutre de</i> [[πλείων]].<br /><span class="bld">2</span><i>épq. et ion. c.</i> [[πλέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''πλείω:'''<br /><b class="num">I</b> (= πλείονα) acc. m и pl. n к [[πλείων]].<br /><b class="num">II</b> эп.-ион. = [[πλέω]] I.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πλείω''': ποιητ. ἀντὶ [[πλέω]].
|lstext='''πλείω''': ποιητ. ἀντὶ [[πλέω]].
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>contr. p.</i> πλείονα, <i>acc. m. ou pl. neutre de</i> [[πλείων]].<br /><span class="bld">2</span><i>épq. et ion. c.</i> [[πλέω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 29: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πλείω Ion. voor πλέω.<br />πλείω acc. sing. of nom. en acc. n. pl. van πλείων.
|elnltext=πλείω Ion. voor πλέω.<br />πλείω acc. sing. of nom. en acc. n. pl. van πλείων.
}}
}}

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλείω Medium diacritics: πλείω Low diacritics: πλείω Capitals: ΠΛΕΙΩ
Transliteration A: pleíō Transliteration B: pleiō Transliteration C: pleio Beta Code: plei/w

English (LSJ)

A v. πλέω.

German (Pape)

[Seite 628] poet. statt πλέω, schiffen, Od. 15, 34. 16, 368.

French (Bailly abrégé)

1contr. p. πλείονα, acc. m. ou pl. neutre de πλείων.
2épq. et ion. c. πλέω.

Russian (Dvoretsky)

πλείω:
I (= πλείονα) acc. m и pl. n к πλείων.
II эп.-ион. = πλέω I.

Greek (Liddell-Scott)

πλείω: ποιητ. ἀντὶ πλέω.

English (Autenrieth)

(πλέϝω), inf. πλείειν, part. πλέων (Od. 1.183), πλείοντες, ipf. ἔπλεον, πλέεν, fut. πλεύσεσθε: sail; as if trans., ὑγρὰ κέλευθα, Od. 3.71.
see πλέω.

Greek Monolingual

Α
(επικ. τ.) βλ. πλέω.

Greek Monotonic

πλείω: ποιητ. αντί πλέω, πλέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλείω Ion. voor πλέω.
πλείω acc. sing. of nom. en acc. n. pl. van πλείων.