βράβυλος: Difference between revisions
Δὶς ἐξαμαρτεῖν ταὐτὸν οὐκ ἀνδρὸς σοφοῦ → Qui sapit, eundem non bis errabit modum → Den selben Fehler zwei Mal macht kein kluger Mann
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vravylos | |Transliteration C=vravylos | ||
|Beta Code=bra/bulos | |Beta Code=bra/bulos | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[the tree which bears]] [[βράβυλα]], Aret.''CA''2.2, ''Gp.''10.39.<br><span class="bld">II</span> = [[βράβυλον]], ''AP''9.377 (Pall.).<br><span class="bld">III</span> [[seedling peach]], Gp.10.13.5. (The forms [[βράβιλος]], [[βράβηλος]] are found in codd. of ''Gp.'' and ''AP'', βράβηλον ''EM''211.3, [[βράβιλον]] codd. of Theoc. and Ath.) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βράβῐλ- <i>AP</i> 9.377 (Pall.), <i>Gp</i>.10.13.4, 5<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />bot.<br /><b class="num">I</b> como árbol o arbusto<br /><b class="num">1</b> [[endrino]] Aret.<i>CA</i> 2.2.7, [[εἶδος]] φυτοῦ κακοῦ Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[ciruelo damasceno]], <i>Gp</i>.10.39.<br /><b class="num">3</b> [[albérchigo]] β. ... καλεῖται τὸ ἀπὸ ὀστέου περσικοῦ φυόμενον [[δένδρον]] <i>Gp</i>.10.13.5.<br /><b class="num">II</b> como fruto [[ciruela]] σῦκα ... καὶ βραβίλους καὶ μῆλα <i>AP</i> [[l.c.]] | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] ἡ, der Baum, der diese Früchte trägt, Geopon.; auch die Frucht, Pallad. 21 (IX, 377). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0460.png Seite 460]] ἡ, der Baum, der diese Früchte trägt, Geopon.; auch die Frucht, Pallad. 21 (IX, 377). | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βράβῠλος:''' ἡ Anth. = [[βράβυλον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βράβῠλος''': ἡ, δαμασκηνέα, τὁ [[δένδρον]] τὁ φέρον βράβυλα, Ἀρετ. π. Θεραπ. Ὀξ. Παθῶν. 2. 2· πρβλ. [[βάρβιλος]]. ΙΙ. = [[βράβυλον]], Ἀνθ. ΙΙ. 9. 377. | |lstext='''βράβῠλος''': ἡ, δαμασκηνέα, τὁ [[δένδρον]] τὁ φέρον βράβυλα, Ἀρετ. π. Θεραπ. Ὀξ. Παθῶν. 2. 2· πρβλ. [[βάρβιλος]]. ΙΙ. = [[βράβυλον]], Ἀνθ. ΙΙ. 9. 377. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βράβῠλος:''' ἡ = [[βράβυλον]], σε Ανθ. | |lsmtext='''βράβῠλος:''' ἡ = [[βράβυλον]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[βράβυλον]], Anth.] | |mdlsjtxt== [[βράβυλον]], Anth.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A the tree which bears βράβυλα, Aret.CA2.2, Gp.10.39.
II = βράβυλον, AP9.377 (Pall.).
III seedling peach, Gp.10.13.5. (The forms βράβιλος, βράβηλος are found in codd. of Gp. and AP, βράβηλον EM211.3, βράβιλον codd. of Theoc. and Ath.)
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
• Alolema(s): βράβῐλ- AP 9.377 (Pall.), Gp.10.13.4, 5
• Prosodia: [-ᾰ-]
bot.
I como árbol o arbusto
1 endrino Aret.CA 2.2.7, εἶδος φυτοῦ κακοῦ Hsch.
2 ciruelo damasceno, Gp.10.39.
3 albérchigo β. ... καλεῖται τὸ ἀπὸ ὀστέου περσικοῦ φυόμενον δένδρον Gp.10.13.5.
II como fruto ciruela σῦκα ... καὶ βραβίλους καὶ μῆλα AP l.c.
German (Pape)
[Seite 460] ἡ, der Baum, der diese Früchte trägt, Geopon.; auch die Frucht, Pallad. 21 (IX, 377).
Russian (Dvoretsky)
βράβῠλος: ἡ Anth. = βράβυλον.
Greek (Liddell-Scott)
βράβῠλος: ἡ, δαμασκηνέα, τὁ δένδρον τὁ φέρον βράβυλα, Ἀρετ. π. Θεραπ. Ὀξ. Παθῶν. 2. 2· πρβλ. βάρβιλος. ΙΙ. = βράβυλον, Ἀνθ. ΙΙ. 9. 377.
Greek Monolingual
βράβυλος, η (Α)
1. άγρια δαμασκηνιά
2. ο καρπός αγριοδαμάσκηνο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. βράβυλο].
Greek Monotonic
βράβῠλος: ἡ = βράβυλον, σε Ανθ.
Middle Liddell
= βράβυλον, Anth.]