κυσός: Difference between revisions
From LSJ
Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kysos | |Transliteration C=kysos | ||
|Beta Code=kuso/s | |Beta Code=kuso/s | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> = [[κύσθος]], ''1'', [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">II</span> = [[πυγή]], Id.<br><span class="bld">III</span> = [[κύστις]], Herod.2.44, ''Lyr.Adesp.''25. [ῡ Herod.l.c., prob. in Call.''Iamb.''1.159; ῠ dub. in ''Lyr.Adesp.'' [[l.c.]]; κῦσος Theognost.''Can.''72.] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1538.png Seite 1538]] ὁ, = [[κύσθος]], von VLL. [[πυγή]] u. γυναικεῖον [[αἰδοῖον]] erkl. Es hängt mit κύω zusammen. Vgl. [[κύσθος]], [[κύστις]], [[κύτος]], [[κύσσαρος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1538.png Seite 1538]] ὁ, = [[κύσθος]], von VLL. [[πυγή]] u. γυναικεῖον [[αἰδοῖον]] erkl. Es hängt mit κύω zusammen. Vgl. [[κύσθος]], [[κύστις]], [[κύτος]], [[κύσσαρος]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> = [[κύσθος]] Hsch;<br /><b>2</b> = [[πυγή]] Hsch;<br /><b>3</b> = [[κύστις]] HDT.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> [[cunnus]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κυσός''': ὁ, (κύω) «[[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]]» Ἡσύχ. ΙΙ. = πυγὴ παρὰ τῷ αὐτῷ. | |lstext='''κυσός''': ὁ, (κύω) «[[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]]» Ἡσύχ. ΙΙ. = πυγὴ παρὰ τῷ αὐτῷ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κυσός]], ὁ (Α)<br /><b>1.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) [[κύσθος]], [[αιδοίο]]<br />β) «[[πυγή]]»<br /><b>2.</b> [[κύστη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρλλ. τ. της λ. [[κύσθος]] (Ι)]. | |mltxt=[[κυσός]], ὁ (Α)<br /><b>1.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) [[κύσθος]], [[αιδοίο]]<br />β) «[[πυγή]]»<br /><b>2.</b> [[κύστη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Παρλλ. τ. της λ. [[κύσθος]] (Ι)]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:38, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A = κύσθος, 1, Hsch.
II = πυγή, Id.
III = κύστις, Herod.2.44, Lyr.Adesp.25. [ῡ Herod.l.c., prob. in Call.Iamb.1.159; ῠ dub. in Lyr.Adesp. l.c.; κῦσος Theognost.Can.72.]
German (Pape)
[Seite 1538] ὁ, = κύσθος, von VLL. πυγή u. γυναικεῖον αἰδοῖον erkl. Es hängt mit κύω zusammen. Vgl. κύσθος, κύστις, κύτος, κύσσαρος.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 = κύσθος Hsch;
2 = πυγή Hsch;
3 = κύστις HDT.
Étymologie: DELG cf. lat. cunnus.
Greek (Liddell-Scott)
κυσός: ὁ, (κύω) «γυναικεῖον αἰδοῖον» Ἡσύχ. ΙΙ. = πυγὴ παρὰ τῷ αὐτῷ.
Greek Monolingual
κυσός, ὁ (Α)
1. (κατά τον Ησύχ.) α) κύσθος, αιδοίο
β) «πυγή»
2. κύστη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. της λ. κύσθος (Ι)].