Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χειροσκόπος: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg

Menander, Monostichoi, 229
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheiroskopos
|Transliteration C=cheiroskopos
|Beta Code=xeirosko/pos
|Beta Code=xeirosko/pos
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[inspecting the hand]], = [[χειρόμαντις]], <span class="bibl">Artem.2.69</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[counter of hands]], i.e. [[teller of votes]], IG9(1).109.8 (Elatea), <b class="b2">Bull. Soc. royale des lettres de Lund</b> 1928/9 iv 43 (Cardamyle, i A.D.), Tim.<span class="title">Lex.</span>, Suid.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[inspecting the hand]], = [[χειρόμαντις]], Artem.2.69.<br><span class="bld">II</span> [[counter of hands]], i.e. [[teller of votes]], IG9(1).109.8 (Elatea), Bull. Soc. royale des lettres de Lund 1928/9 iv 43 (Cardamyle, i A.D.), Tim.''Lex.'', Suid.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>το αρσ. ως ουσ.</b><br /><b>1.</b> ο [[χειρομάντης]]<br /><b>2.</b> αυτός που μετρούσε τα υψωμένα χέρια [[κατά]] την [[ψηφοφορία]]<br /><b>3.</b> ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «χειροσκόποι, οἱ τὰς χειροτονίας ἐπισκοποῡντες».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χειρ]](<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>σκόπος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκοπός]] <span style="color: red;"><</span> [[σκέπτομαι]]), <b>πρβλ.</b> <i>οἰωνο</i>-<i>σκόπος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br /><b>το αρσ. ως ουσ.</b><br /><b>1.</b> ο [[χειρομάντης]]<br /><b>2.</b> αυτός που μετρούσε τα υψωμένα χέρια [[κατά]] την [[ψηφοφορία]]<br /><b>3.</b> ([[κατά]] το λεξ. [[Σούδα]]) «χειροσκόποι, οἱ τὰς χειροτονίας ἐπισκοποῦν
τες».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χειρ]](<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>σκόπος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκοπός]] <span style="color: red;"><</span> [[σκέπτομαι]]), [[πρβλ]]. [[οἰωνοσκόπος]]].
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χειροσκόπος Medium diacritics: χειροσκόπος Low diacritics: χειροσκόπος Capitals: ΧΕΙΡΟΣΚΟΠΟΣ
Transliteration A: cheiroskópos Transliteration B: cheiroskopos Transliteration C: cheiroskopos Beta Code: xeirosko/pos

English (LSJ)

ὁ,
A inspecting the hand, = χειρόμαντις, Artem.2.69.
II counter of hands, i.e. teller of votes, IG9(1).109.8 (Elatea), Bull. Soc. royale des lettres de Lund 1928/9 iv 43 (Cardamyle, i A.D.), Tim.Lex., Suid.

German (Pape)

[Seite 1346] die Hand beschauend, bes. um daraus zu weissagen, ὁ χειροσκόπος = χειρόμαντις, Sp. – Nach Suid. auch der beim Abstimmen die aufgehobenen Hände zählt.

Greek (Liddell-Scott)

χειροσκόπος: -ον, ὁ θεωρῶν καὶ ἐξετάζων τὴν χεῖρα, ὡς τὸ χειρόμαντις, Ἀρτεμίδ. 2. 69. ΙΙ. ὁ μετρῶν τὰς ἀνατεταμένας χεῖρας κατὰ τὴν ψηφοφορίαν, «χειροσκόποι, οἱ τὰς χειροτονίας ἐπισκοποῦντες» Τιμ. Λεξικ.

Greek Monolingual

-ον, Α
το αρσ. ως ουσ.
1. ο χειρομάντης
2. αυτός που μετρούσε τα υψωμένα χέρια κατά την ψηφοφορία
3. (κατά το λεξ. Σούδα) «χειροσκόποι, οἱ τὰς χειροτονίας ἐπισκοποῦν τες».
[ΕΤΥΜΟΛ. < χειρ(ο)- + -σκόπος (< σκοπός < σκέπτομαι), πρβλ. οἰωνοσκόπος].