εἰσφθείρομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.

Source
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisftheiromai
|Transliteration C=eisftheiromai
|Beta Code=ei)sfqei/romai
|Beta Code=ei)sfqei/romai
|Definition=aor. <b class="b3">-εφθάρην [ᾰ],</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make entry to one's undoing</b>, εἰς τὴν βασιλείαν <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.26.1</span>, cf. <span class="bibl">Poll.9.158</span>, Suid.s.v. [[εἰσέρρησεν]]; as an abusive term, <b class="b3">οὐκ εἰσφθερεῖσθε θᾶττον.. ἐκποδών</b>; <span class="bibl">Men. <span class="title">Pk.</span>276</span> ; θᾶττον εἰσφθάρηθι σύ <span class="bibl">Id.<span class="title">Sam.</span>229</span>.</span>
|Definition=aor. <b class="b3">-εφθάρην [ᾰ],</b> [[make entry to one's undoing]], εἰς τὴν βασιλείαν J.''BJ''1.26.1, cf. Poll.9.158, Suid.s.v. [[εἰσέρρησεν]]; as an abusive term, <b class="b3">οὐκ εἰσφθερεῖσθε θᾶττον.. ἐκποδών</b>; Men. ''Pk.''276; θᾶττον εἰσφθάρηθι σύ Id.''Sam.''229.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> cóm. [[irse a paseo]], [[irse al cuerno]] οὐκ εἰσφθερεῖσθε θᾶττον ὑμεῖς [[ἐκποδών]]; Men.<i>Pc</i>.526, θᾶττον εἰσφθάρηθι σύ piérdete de una vez</i> Men.<i>Sam</i>.574.<br /><b class="num">2</b> [[entrar para ruina o destrucción]] πόθῳ χρημάτων εἰς τὴν βασιλείαν εἰσφθαρείς I.<i>BI</i> 1.513, cf. Poll.9.158, Sud.s.u. εἰσήρρησεν<br /><b class="num">•</b>[[entrar para perdición o corrupción]] εἰσεφθάρη τῇ ζωῇ τῶν ἀνθρώπων ἡ τοῦ ἁμαρτάνειν [[ἀκολουθία]] se introdujo para la perdición de la vida humana la compañía del pecado</i> Gr.Nyss.<i>Virg</i>.299.16, ref. herejes ὁ μανιχαϊσμὸς εἰς τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ εἰσφθαρήσεται Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.504, cf. Basil.<i>Eunom</i>.500C, Thdt.M.83.433A.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0746.png Seite 746]] sich zum Unglück wohin begeben, Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσφθείρομαι:''' (неся гибель или разрушение) вторгаться, врываться ([[θᾶττον]] εἰσφθάρητι σύ Men.).
}}
{{ls
|lstext='''εἰσφθείρομαι''': [[εἰσκωμάζω]], [[εἰσβιάζομαι]], [[ῥῆμα]] δηλοῦν κατάραν, ταῖς ἐκκλησίαις ἡμῶν εἰσεφθάρη, εἰσεκώμασεν, ἀλλ’ [[εἴθε]] νὰ ἐφθείρετο εἰσκωμάζων, Πολυδ. Θ΄, 158, Γρηγ. Ναζ., κλ.
}}
{{grml
|mltxt=[[εἰσφθείρομαι]] (AM)<br />πάω στον χαμό.
}}
}}

Latest revision as of 10:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσφθείρομαι Medium diacritics: εἰσφθείρομαι Low diacritics: εισφθείρομαι Capitals: ΕΙΣΦΘΕΙΡΟΜΑΙ
Transliteration A: eisphtheíromai Transliteration B: eisphtheiromai Transliteration C: eisftheiromai Beta Code: ei)sfqei/romai

English (LSJ)

aor. -εφθάρην [ᾰ], make entry to one's undoing, εἰς τὴν βασιλείαν J.BJ1.26.1, cf. Poll.9.158, Suid.s.v. εἰσέρρησεν; as an abusive term, οὐκ εἰσφθερεῖσθε θᾶττον.. ἐκποδών; Men. Pk.276; θᾶττον εἰσφθάρηθι σύ Id.Sam.229.

Spanish (DGE)

1 cóm. irse a paseo, irse al cuerno οὐκ εἰσφθερεῖσθε θᾶττον ὑμεῖς ἐκποδών; Men.Pc.526, θᾶττον εἰσφθάρηθι σύ piérdete de una vez Men.Sam.574.
2 entrar para ruina o destrucción πόθῳ χρημάτων εἰς τὴν βασιλείαν εἰσφθαρείς I.BI 1.513, cf. Poll.9.158, Sud.s.u. εἰσήρρησεν
entrar para perdición o corrupción εἰσεφθάρη τῇ ζωῇ τῶν ἀνθρώπων ἡ τοῦ ἁμαρτάνειν ἀκολουθία se introdujo para la perdición de la vida humana la compañía del pecado Gr.Nyss.Virg.299.16, ref. herejes ὁ μανιχαϊσμὸς εἰς τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ εἰσφθαρήσεται Gr.Nyss.Eun.1.504, cf. Basil.Eunom.500C, Thdt.M.83.433A.

German (Pape)

[Seite 746] sich zum Unglück wohin begeben, Sp.

Russian (Dvoretsky)

εἰσφθείρομαι: (неся гибель или разрушение) вторгаться, врываться (θᾶττον εἰσφθάρητι σύ Men.).

Greek (Liddell-Scott)

εἰσφθείρομαι: εἰσκωμάζω, εἰσβιάζομαι, ῥῆμα δηλοῦν κατάραν, ταῖς ἐκκλησίαις ἡμῶν εἰσεφθάρη, εἰσεκώμασεν, ἀλλ’ εἴθε νὰ ἐφθείρετο εἰσκωμάζων, Πολυδ. Θ΄, 158, Γρηγ. Ναζ., κλ.

Greek Monolingual

εἰσφθείρομαι (AM)
πάω στον χαμό.