καταθρῴσκω: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katathrosko | |Transliteration C=katathrosko | ||
|Beta Code=kataqrw/|skw | |Beta Code=kataqrw/|skw | ||
|Definition=aor. 2 [[κατέθορον]], [[leap down]], κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον | |Definition=aor. 2 [[κατέθορον]], [[leap down]], κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον Il. 4.79: c. acc., <b class="b3">κ. τὴι· αἱμασιήν</b> [[leap down]] the [[wall]], Hdt.6.134; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων Id.3.86: c. gen., [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 23.220. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 10:46, 25 August 2023
English (LSJ)
aor. 2 κατέθορον, leap down, κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον Il. 4.79: c. acc., κ. τὴι· αἱμασιήν leap down the wall, Hdt.6.134; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων Id.3.86: c. gen., Nonn. D. 23.220.
French (Bailly abrégé)
f. καταθοροῦμαι, ao.2 κατέθορον;
s'élancer de haut en bas, ἀπό τινος ; avec acc. : s'élancer par-dessus, franchir d'un bond.
Étymologie: κατά, θρῴσκω.
Greek Monotonic
καταθρῴσκω: μέλ. -θοροῦμαι, αόρ. βʹ κατέθορον· πηδώ κάτω, σε Ομήρ. Ιλ.· με αιτ., κ. τὴν αἱμασίην, πηδώ από τον φράχτη κάτω, σε Ηρόδ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-θρῴσκω, aor. κατέθορον, naar beneden springen:; ἀπὸ τῶν ἵππων van hun paarden Hdt. 3.86.2; met acc.: τὴν αἱμασιήν van de muur Hdt. 6.134.2.
Russian (Dvoretsky)
καταθρῴσκω: (fut. καταθοροῦμαι, aor. 2 κατέθορον)
1 спрыгивать, соскакивать (ἐς μέσσον Hom. - in tmesi; ἀπὸ τῶν ἵππων Her.);
2 перепрыгивать, перескакивать (τὴν αἱμασιάν Her.).
German (Pape)
(θρῴσκω), herabspringen, bei Hom. nur in tmesi, κὰδ δ' ἔθορ' ἐς μέσσον Il. 4.79; καταθορόντες ἀπὸ τῶν ἵππων Her. 3.86; – καταθρῴσκω τὴν αἱμασιάν, darüber wegspringen, 6.134; – τινός, auf Einen, Nonn. D. 23.220.