ἀπόκαυμα: Difference between revisions
From LSJ
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apokavma | |Transliteration C=apokavma | ||
|Beta Code=a)po/kauma | |Beta Code=a)po/kauma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[firebrand]], Sm.''Ps.''101 (102).4.<br><span class="bld">2</span> [[blister]] caused by a burn, Hierocl. ''Facet.''135, Eust.1123.24; [[chilblain]], Id.ad D.P.916, Sch.Nic.''Th.''677. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">I</b> [[tizón]] Sm.<i>Ps</i>.101.4.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[quemadura]] Hierocl.<i>Facet</i>.135.<br /><b class="num">2</b> [[sabañón]] Eust.<i>in D.P</i>.916, Sch.Nic.<i>Th</i>.676. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπόκαυμα''': τό, [[μέρος]] κεκαυμένον, «παρὰ τῷ Κωμικῷ φῷδες τὰ ἀποκαύματα» Εὐστ. Ἰλ. σ. 1123. | |lstext='''ἀπόκαυμα''': τό, [[μέρος]] κεκαυμένον, «παρὰ τῷ Κωμικῷ φῷδες τὰ ἀποκαύματα» Εὐστ. Ἰλ. σ. 1123. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=το<br /><b>βλ.</b> [[απόκαμα]]. | |mltxt=το<br /><b>βλ.</b> [[απόκαμα]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:50, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό,
A firebrand, Sm.Ps.101 (102).4.
2 blister caused by a burn, Hierocl. Facet.135, Eust.1123.24; chilblain, Id.ad D.P.916, Sch.Nic.Th.677.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
I tizón Sm.Ps.101.4.
II 1quemadura Hierocl.Facet.135.
2 sabañón Eust.in D.P.916, Sch.Nic.Th.676.
German (Pape)
[Seite 306] τό, das Verbrannte, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόκαυμα: τό, μέρος κεκαυμένον, «παρὰ τῷ Κωμικῷ φῷδες τὰ ἀποκαύματα» Εὐστ. Ἰλ. σ. 1123.
Greek Monolingual
το
βλ. απόκαμα.