ἀρτέον: Difference between revisions
From LSJ
μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arteon | |Transliteration C=arteon | ||
|Beta Code=a)rte/on | |Beta Code=a)rte/on | ||
|Definition=([[αἴρω]]) < | |Definition=([[αἴρω]])<br><span class="bld">A</span> [[one must take away]], Socr. ap. Stob.3.13.63; τράπεζαν [[one must clear]], Alex.250.1.<br><span class="bld">2</span> [[one must deny]], Polystr. p.24 W. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
(αἴρω)
A one must take away, Socr. ap. Stob.3.13.63; τράπεζαν one must clear, Alex.250.1.
2 one must deny, Polystr. p.24 W.
Spanish (DGE)
hay que levantar o quitar τράπεζαν Alex.250.1 (cód.), fig. τὴν παρρησίαν Socr. en Stob.3.13.63, cf. Polystr.Contempt.25.7.10.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de αἴρω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτέον: ῥημ. ἐπιθ. τοῦ αἴρω, πρέπει τις νὰ ἄρῃ ἐκ μέσου, νὰ σηκώσῃ, ἀρτέον τράπεζαν, ἀπονίψασθαί δοτέον, «νὰ σηκώσουν τὸ τραπέζι καὶ νὰ φέρουν νίψιμον» Ἄλεξ. ἐν «Φιλίσκῳ» 1.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτέον: adj. verb. к αἴρω.