ἀπουλόω: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apouloo
|Transliteration C=apouloo
|Beta Code=a)poulo/w
|Beta Code=a)poulo/w
|Definition=[[cicatrize]], ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.21.22</span>, cf. Alex. Aphr.<span class="title">Pr.</span>1.114; ἀπουλωθήσεται Gal.13.719.
|Definition=[[cicatrize]], ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι Arr.''Epict.''2.21.22, cf. Alex. Aphr.''Pr.''1.114; ἀπουλωθήσεται Gal.13.719.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπουλόω Medium diacritics: ἀπουλόω Low diacritics: απουλόω Capitals: ΑΠΟΥΛΟΩ
Transliteration A: apoulóō Transliteration B: apouloō Transliteration C: apouloo Beta Code: a)poulo/w

English (LSJ)

cicatrize, ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι Arr.Epict.2.21.22, cf. Alex. Aphr.Pr.1.114; ἀπουλωθήσεται Gal.13.719.

Spanish (DGE)

cicatrizar, curar, cerrar ἕλκη Dsc.5.79, cf. 1.77, 84, 4.60, en v. pas. Dsc.2.4, ἑλκύδρια Arr.Epict.2.21.22, τραύματα Gp.17.20.4, cf. Alex.Aphr.Pr.1.114
fig. curar τὴν ἀβελτερίαν Plu.2.46f.

German (Pape)

[Seite 333] vernarben lassen, Plut. de audit. 9; pass., vernarben, heilen, Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
cicatriser.
Étymologie: ἀπό, οὐλόω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπουλόω: κάμνω νὰ ἐπουλωθῇ ἕλκος, Διοσκ. 5. 92· μεταφ., Πλούτ. 2. 46F: - Παθ., ἐπὶ ἑλκῶν, ἀπουλωθῆναι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 21, 22· ἀπουλωθήσεται Γαλην. 13. 719.

Russian (Dvoretsky)

ἀπουλόω: досл. заживлять, перен. исцелять (τὴν ἀβελτηρίαν Plut.).