πελλίς: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pellis | |Transliteration C=pellis | ||
|Beta Code=pelli/s | |Beta Code=pelli/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, = [[πέλλα]]''1'', | |Definition=-ίδος, ἡ, = [[πέλλα]]''1'', Hippon.38, ''Trag.Adesp.''595 (codd. Poll.), Phoen.4, 5, Nic.''Al.''77; cf. [[πελίκη]], [[πελίχνη]], [[πέλυξ]]. (Cf. Lat. [[pelvis]].) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, = πέλλα1, Hippon.38, Trag.Adesp.595 (codd. Poll.), Phoen.4, 5, Nic.Al.77; cf. πελίκη, πελίχνη, πέλυξ. (Cf. Lat. pelvis.)
German (Pape)
[Seite 551] ίδος, ἡ, wie πέλις, πέλλα, πελλάς, πελίκη, hölzerne Schüssel, Becken, Gelte; Hipponax bei Ath. XI, 495 c u. Phoenix Colophon. ind.; Nic. Al. 77.
Greek (Liddell-Scott)
πελλίς: -ίδος, ἡ, ἴδε ἐν λέξει πέλλα.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, Α
1. ποτήρι
2. φιάλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πέλλα (Ι) «ποτήρι, δοχείο για άρμεγμα» + επίθημα -ίς, -ίδος (πρβλ. φοινικίς)].