σκολόπαξ: Difference between revisions

From LSJ

Γαμεῖν ὁ μέλλων εἰς μετάνοιαν ἔρχεται → Ad paenitendum properat, qui uxorem accipit → Der Heiratswillige kommt zur Sinnesänderung

Menander, Monostichoi, 91
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skolopaks
|Transliteration C=skolopaks
|Beta Code=skolo/pac
|Beta Code=skolo/pac
|Definition=ᾰκος, ὁ, prob. = [[ἀσκαλώπας]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>614a33</span>, prob. cj. for [[σπάλακα]] in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>49</span>. [<b class="b2">scolōpax</b> in Nemesian.<span class="title">Aucup.</span>21.]
|Definition=ᾰκος, ὁ, prob. = [[ἀσκαλώπας]], Arist.''HA''614a33, prob. cj. for [[σπάλακα]] in [[Theophrastus]] ''Sign.''49. [scolōpax in Nemesian.''Aucup.''21.]
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-ακος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[name of a bird]], which is usually identified wit [[ἀσκαλώπας]] (<b class="b3">-πᾶς</b>?) m. (Arist.) and explained as [[woodcock]], [[Scolopax rusticola]]; cf. Thompson Birds s. vv.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: To [[σκόλοψ]] [[pole]] (referring to the long beak of the snipe), either as cognate with it or folk-etymolog. adapted to it. With the anlaut and auslaut cf. e.g. [[ἀσπάλαξ]] beside [[σπάλαξ]] (Chantraine Form. 378); [[ἀσκαλώπας]] (<b class="b3">-πᾶς</b>?) like [[κελαινώπας]] (S. in lyr.), [[βύας]], [[ἀτταγᾶς]]; the stemvowel after [[σκάλλω]]. -- Furnée 344 identifies the word with <b class="b3">ἀσκαλωπ-</b> and concludes that it was Pre-Greek. Anyhow the word looks Pre-Greek.
|etymtx=-ακος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[name of a bird]], which is usually identified wit [[ἀσκαλώπας]] (<b class="b3">-πᾶς</b>?) m. (Arist.) and explained as [[woodcock]], [[Scolopax rusticola]]; cf. Thompson Birds s. vv.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: To [[σκόλοψ]] [[pole]] (referring to the long beak of the snipe), either as cognate with it or folk-etymolog. adapted to it. With the anlaut and auslaut cf. e.g. [[ἀσπάλαξ]] beside [[σπάλαξ]] (Chantraine Form. 378); [[ἀσκαλώπας]] (<b class="b3">-πᾶς</b>?) like [[κελαινώπας]] (S. in lyr.), [[βύας]], [[ἀτταγᾶς]]; the stemvowel after [[σκάλλω]]. -- Furnée 344 identifies the word with <b class="b3">ἀσκαλωπ-</b> and concludes that it was Pre-Greek. Anyhow the word looks Pre-Greek.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe

Revision as of 11:08, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκολόπαξ Medium diacritics: σκολόπαξ Low diacritics: σκολόπαξ Capitals: ΣΚΟΛΟΠΑΞ
Transliteration A: skolópax Transliteration B: skolopax Transliteration C: skolopaks Beta Code: skolo/pac

English (LSJ)

ᾰκος, ὁ, prob. = ἀσκαλώπας, Arist.HA614a33, prob. cj. for σπάλακα in Theophrastus Sign.49. [scolōpax in Nemesian.Aucup.21.]

German (Pape)

[Seite 902] ακος, ὁ, eine große Schnepfe, wahrscheinlich die Waldschnepfe, Arist. H. A. 9, 8, auch σκολῶπαξ geschrieben u. ἀσκάλωψ, ἀσκαλώπας.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
sorte de bécasse, oiseau.
Étymologie: σκόλοψ.

Greek (Liddell-Scott)

σκολόπᾰξ: -ᾰκος, ὁ, ἴσως ἡ ξυλόκοττα, εἶδος μπεκάτσας, Scolopax rusticola, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 8, 12· scolõpax παρὰ τῷ Nemesean. Aucup. 21· καὶ ὁ Ἀριστ. δὲ ἔχει ἀσκαλώπας, ὃ ἴδε, Ἡσύχ.

Russian (Dvoretsky)

σκολόπαξ: ᾰκος ὁ вальдшнеп или бекас Arst.

Frisk Etymological English

-ακος
Grammatical information: m.
Meaning: name of a bird, which is usually identified wit ἀσκαλώπας (-πᾶς?) m. (Arist.) and explained as woodcock, Scolopax rusticola; cf. Thompson Birds s. vv.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: To σκόλοψ pole (referring to the long beak of the snipe), either as cognate with it or folk-etymolog. adapted to it. With the anlaut and auslaut cf. e.g. ἀσπάλαξ beside σπάλαξ (Chantraine Form. 378); ἀσκαλώπας (-πᾶς?) like κελαινώπας (S. in lyr.), βύας, ἀτταγᾶς; the stemvowel after σκάλλω. -- Furnée 344 identifies the word with ἀσκαλωπ- and concludes that it was Pre-Greek. Anyhow the word looks Pre-Greek.

Frisk Etymology German

σκολόπαξ: -ακος
{skolópaks}
Grammar: m. (Arist.)
Meaning: N. eines Vogels, der gewöhnlich mit ἀσκαλώπας (-πᾶς?) m. (Arist.) identifiziert und als Waldschnepfe, Scolopax rusticola erklärt wird; vgl. Thompson Birds s. vv.
Etymology: Zu σκόλοψ Pfahl (mit Bez. auf den langen Schnabel der Schnepfe), entweder als damit verwandt oder volksetymologisch daran angeglichen. Zum Anlaut und Auslaut vgl. z.B. ἀσπάλαξ neben σπάλαξ (Chantraine Form. 378); ἀσκαλώπας (-πᾶς?) wie κελαινώπας (S. in lyr.), βύας, ἀτταγᾶς; der Stammvokal nach σκάλλω.
Page 2,735

Mantoulidis Etymological

-ακος ὁ (=ξυλόκοτα, εἶδος μπεκάτσας). Ἴσως ἀπό τό σκόλοψ (=παλούκι).