ἐκγεννάω: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(b)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekgennao
|Transliteration C=ekgennao
|Beta Code=e)kgenna/w
|Beta Code=e)kgenna/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beget</b>, v.l. in <span class="bibl">LXX<span class="title">Ps.</span>109(110).3</span> ; also, <b class="b2">bringforth</b>, <span class="bibl">Eup. 99</span> : Boeot. 3pl. fut. ἐσγεννάσονθ' Corinn.<span class="title">Supp.</span>2.62.</span>
|Definition=[[beget]], [[varia lectio|v.l.]] in [[LXX]] ''Ps.''109(110).3; also, [[bringforth]], Eup. 99: Boeot. 3pl. fut. ἐσγεννάσονθ' Corinn.''Supp.''2.62.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἐσγ- Corinn.1(a).3.23<br /><b class="num">• Morfología:</b> [beoc. fut. 3<sup>a</sup> plu. ἐσγεννάσονθ' Corinn.l.c.]<br />[[engendrar]] τή ποκ' εἱρώων γενέθλαν ἐσγεννάσονθ' εἱμ[ιθί] ων ellas serán las que un día inicien una progenie de héroes semidioses</i> Corinn.l.c., τέκνα Eup.111, ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐξεγέννησά σε [[LXX]] <i>Ps</i>.109.3<br /><b class="num"></b>en v. pas. [[ser engendrado]], [[nacer]] Erot.36.20, glos. a ἐκφῦναι Sud., cf. Eust.608.41<br /><b class="num"></b>[[producir]] τὰς φρίκας καὶ τὰ ῥίγη Pall.<i>Febr</i>.24.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0755.png Seite 755]] erzeugen, Eupol. bei Ath. IX, 373 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0755.png Seite 755]] erzeugen, Eupol. bei Ath. IX, 373 e.
}}
}}

Latest revision as of 11:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκγεννάω Medium diacritics: ἐκγεννάω Low diacritics: εκγεννάω Capitals: ΕΚΓΕΝΝΑΩ
Transliteration A: ekgennáō Transliteration B: ekgennaō Transliteration C: ekgennao Beta Code: e)kgenna/w

English (LSJ)

beget, v.l. in LXX Ps.109(110).3; also, bringforth, Eup. 99: Boeot. 3pl. fut. ἐσγεννάσονθ' Corinn.Supp.2.62.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἐσγ- Corinn.1(a).3.23
• Morfología: [beoc. fut. 3a plu. ἐσγεννάσονθ' Corinn.l.c.]
engendrar τή ποκ' εἱρώων γενέθλαν ἐσγεννάσονθ' εἱμ[ιθί] ων ellas serán las que un día inicien una progenie de héroes semidioses Corinn.l.c., τέκνα Eup.111, ἐκ γαστρὸς πρὸ ἑωσφόρου ἐξεγέννησά σε LXX Ps.109.3
en v. pas. ser engendrado, nacer Erot.36.20, glos. a ἐκφῦναι Sud., cf. Eust.608.41
producir τὰς φρίκας καὶ τὰ ῥίγη Pall.Febr.24.

German (Pape)

[Seite 755] erzeugen, Eupol. bei Ath. IX, 373 e.