ἐκσκάπτω: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekskapto
|Transliteration C=ekskapto
|Beta Code=e)kska/ptw
|Beta Code=e)kska/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dig out</b>, PTeb.50.23 (ii B.C.) ; χοῦν <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1758.10</span> (ii A. D.) :—Pass., <b class="b2">to be hollowed out</b>, ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.</span>
|Definition=[[dig out]], PTeb.50.23 (ii B.C.); χοῦν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1758.10 (ii A. D.):—Pass., to [[be hollowed out]], ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.
}}
{{DGE
|dgtxt=tr. [[excavar]], [[sacar cavando]] ὁ χοῦς ὃν ἐξέσκαψεν ... ὁ γεωργός μου ... ἀπὸ τῶν ἐδαφῶν μου <i>POxy</i>.1758.10 (II d.C.)<br /><b class="num"></b>[[descombrar]], [[desatorar]] un canal de riego obstruido por tierra caída τὸν ὑδραγωγόν <i>PTeb</i>.50.40, cf. 23 (II d.C.), en v. pas. ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες, ὥσπερ βόθυνοι huecos hondos, como hoyos</i> en una articulación, Gal.18(2).618.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] ausgraben, Galen.
}}
{{ls
|lstext='''ἐκσκάπτω''': ἐξορύττω, Γαλην. 12. σ. 261.
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐκσκάπτω]])<br /><b>1.</b> σκάβοντας [[βγάζω]] από τη γη, [[εξορύσσω]], [[ξεθάβω]], ξεσκάβω<br /><b>2.</b> [[σκάβω]] και [[ανοίγω]] [[κοίλωμα]], όρυγμα ή τάφρο, [[εκχωματίζω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσκάπτω Medium diacritics: ἐκσκάπτω Low diacritics: εκσκάπτω Capitals: ΕΚΣΚΑΠΤΩ
Transliteration A: ekskáptō Transliteration B: ekskaptō Transliteration C: ekskapto Beta Code: e)kska/ptw

English (LSJ)

dig out, PTeb.50.23 (ii B.C.); χοῦν POxy.1758.10 (ii A. D.):—Pass., to be hollowed out, ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.

Spanish (DGE)

tr. excavar, sacar cavando ὁ χοῦς ὃν ἐξέσκαψεν ... ὁ γεωργός μου ... ἀπὸ τῶν ἐδαφῶν μου POxy.1758.10 (II d.C.)
descombrar, desatorar un canal de riego obstruido por tierra caída τὸν ὑδραγωγόν PTeb.50.40, cf. 23 (II d.C.), en v. pas. ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες, ὥσπερ βόθυνοι huecos hondos, como hoyos en una articulación, Gal.18(2).618.

German (Pape)

[Seite 778] ausgraben, Galen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσκάπτω: ἐξορύττω, Γαλην. 12. σ. 261.

Greek Monolingual

(AM ἐκσκάπτω)
1. σκάβοντας βγάζω από τη γη, εξορύσσω, ξεθάβω, ξεσκάβω
2. σκάβω και ανοίγω κοίλωμα, όρυγμα ή τάφρο, εκχωματίζω.