ῥιπτός: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=riptos
|Transliteration C=riptos
|Beta Code=r(ipto/s
|Beta Code=r(ipto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[thrown]], [[cast]], [[hurled]], <b class="b3">ῥ. μόρος</b> death [[by throwing down]] (a precipice), <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 357</span>.</span>
|Definition=ῥιπτή, ῥιπτόν, [[thrown]], [[cast]], [[hurled]], <b class="b3">ῥ. μόρος</b> death [[by throwing down]] (a precipice), S.''Tr.'' 357.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0845.png Seite 845]] adj. verb. von ῥίπ τω, geworfen, geschleudert, Soph. Tr. 356, [[μόρος]], der Tod des Heruntergeschleuderten.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0845.png Seite 845]] adj. verb. von ῥίπ τω, geworfen, geschleudert, Soph. Tr. 356, [[μόρος]], der Tod des Heruntergeschleuderten.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />jeté, lancé : [[μόρος]] SOPH mort d'un homme qu'on lance (du haut d'un rocher).<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ῥίπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ῥιπτός:''' [adj. verb. к [[ῥίπτω]] (с)брошенный: ὁ ῥ. Ἰφίτου [[μόρος]] Soph. смерть Ифита, сброшенного (Гераклом) со стен города.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥιπτός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ῥιπτέω]], ὁ διὰ καταρρίψεως, οὐδ’ ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου [[μόρος]] Σοφ. Τρ. 357.
|lstext='''ῥιπτός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[ῥιπτέω]], ὁ διὰ καταρρίψεως, οὐδ’ ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου [[μόρος]] Σοφ. Τρ. 357.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />jeté, lancé : [[μόρος]] SOPH mort d’un homme qu’on lance (du haut d’un rocher).<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ῥίπτω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ῥιπτός:''' -ή, -όν, ρημ. επίθ. του [[ῥιπτέω]], ριγμένος, πεταγμένος· ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου [[μόρος]], [[θάνατος]] του Ιφίτου από [[κατάρριψη]], από [[κατακρήμνιση]], σε Σοφ.
|lsmtext='''ῥιπτός:''' -ή, -όν, ρημ. επίθ. του [[ῥιπτέω]], ριγμένος, πεταγμένος· ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου [[μόρος]], [[θάνατος]] του Ιφίτου από [[κατάρριψη]], από [[κατακρήμνιση]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ῥιπτός:''' [adj. verb. к [[ῥίπτω]] (с)брошенный: ὁ ῥ. Ἰφίτου [[μόρος]] Soph. смерть Ифита, сброшенного (Гераклом) со стен города.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ῥιπτός]], ή, όν verb. adj. of [[ῥίπτω]]<br />thrown, ῥ.[[μόρος]] [[death]] by [[being]] thrown [[down]] (a [[precipice]]), Soph.
|mdlsjtxt=[[ῥιπτός]], ή, όν verb. adj. of [[ῥίπτω]]<br />thrown, ῥ. [[μόρος]] [[death]] by [[being]] thrown [[down]] (a [[precipice]]), Soph.
}}
}}

Latest revision as of 11:14, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥιπτός Medium diacritics: ῥιπτός Low diacritics: ριπτός Capitals: ΡΙΠΤΟΣ
Transliteration A: rhiptós Transliteration B: rhiptos Transliteration C: riptos Beta Code: r(ipto/s

English (LSJ)

ῥιπτή, ῥιπτόν, thrown, cast, hurled, ῥ. μόρος death by throwing down (a precipice), S.Tr. 357.

German (Pape)

[Seite 845] adj. verb. von ῥίπ τω, geworfen, geschleudert, Soph. Tr. 356, μόρος, der Tod des Heruntergeschleuderten.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
jeté, lancé : μόρος SOPH mort d'un homme qu'on lance (du haut d'un rocher).
Étymologie: adj. verb. de ῥίπτω.

Russian (Dvoretsky)

ῥιπτός: [adj. verb. к ῥίπτω (с)брошенный: ὁ ῥ. Ἰφίτου μόρος Soph. смерть Ифита, сброшенного (Гераклом) со стен города.

Greek (Liddell-Scott)

ῥιπτός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ῥιπτέω, ὁ διὰ καταρρίψεως, οὐδ’ ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου μόρος Σοφ. Τρ. 357.

Greek Monotonic

ῥιπτός: -ή, -όν, ρημ. επίθ. του ῥιπτέω, ριγμένος, πεταγμένος· ὁ ῥιπτὸς Ἰφίτου μόρος, θάνατος του Ιφίτου από κατάρριψη, από κατακρήμνιση, σε Σοφ.

Middle Liddell

ῥιπτός, ή, όν verb. adj. of ῥίπτω
thrown, ῥ. μόρος death by being thrown down (a precipice), Soph.