ἁρπάξανδρος: Difference between revisions
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arpaksandros | |Transliteration C=arpaksandros | ||
|Beta Code=a(rpa/candros | |Beta Code=a(rpa/candros | ||
|Definition=α, ον, [[snatching away men]], | |Definition=α, ον, [[snatching away men]], A.''Th.''776, restored by Herm. (in fem. form [[ἁρπαξάνδραν]]) for <b class="b3">ἀναρπ-</b>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:15, 25 August 2023
English (LSJ)
α, ον, snatching away men, A.Th.776, restored by Herm. (in fem. form ἁρπαξάνδραν) for ἀναρπ-.
Spanish (DGE)
-α, -ον ladrón de hombres de la esfinge, A.Th.776.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
qui saisit les hommes.
Étymologie: ἁρπάζω, ἀνήρ.
Greek Monotonic
ἁρπάξανδρος: -α, -ον (ἀνήρ), αυτός που αρπάζει και μεταφέρει τους άνδρες μακριά, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἁρπάξανδρος: похищающий мужей (κῆρ Aesch. - v.l. ἀναρπάξανδρος).