ἐπιτόκιον: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epitokion | |Transliteration C=epitokion | ||
|Beta Code=e)pito/kion | |Beta Code=e)pito/kion | ||
|Definition=τό,=[[ἐπιτοκία]], | |Definition=τό, = [[ἐπιτοκία]], ''BGU''223.7 (ii A.D.), [[varia lectio|v.l.]] in Aesop.177b (p.257 Chambry)(pl.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] τό, der Zins, Aesop. 133. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] τό, der Zins, Aesop. 133. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />usure (finance).<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[τίκτω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιτόκιον''': τό, γενεθλιακὸν [[ποίημα]], Εὐμάθ. 4. 6. 2) [[τόκος]], Αἴσ. 133. | |lstext='''ἐπιτόκιον''': τό, γενεθλιακὸν [[ποίημα]], Εὐμάθ. 4. 6. 2) [[τόκος]], Αἴσ. 133. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπιτόκιον:''' τό ростовщический процент Aesop. | |elrutext='''ἐπιτόκιον:''' τό [[ростовщический процент]] Aesop. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:27, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, = ἐπιτοκία, BGU223.7 (ii A.D.), v.l. in Aesop.177b (p.257 Chambry)(pl.).
German (Pape)
[Seite 994] τό, der Zins, Aesop. 133.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
usure (finance).
Étymologie: ἐπί, τίκτω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιτόκιον: τό, γενεθλιακὸν ποίημα, Εὐμάθ. 4. 6. 2) τόκος, Αἴσ. 133.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιτόκιον: τό ростовщический процент Aesop.