βράστης: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht
m (Text replacement - " " to "") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vrastis | |Transliteration C=vrastis | ||
|Beta Code=bra/sths | |Beta Code=bra/sths | ||
|Definition= | |Definition=βράστου, ὁ, ([[βράσσω]]) of an earthquake, [[upheaving the earth verlically]], Arist.''Mu.''396a3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[terremoto vertical]] τῶν δὲ σεισμῶν ... οἱ δὲ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας βράσται Arist.<i>Mu</i>.396<sup>a</sup>3, cf. Lyd.<i>Ost</i>.53.<br /><b class="num">2</b> [[aventador]] dud. en <i>PMich.Zen</i>.53.6 (III a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βράστης:''' ου ὁ [[вертикальное землетрясение]] (οἱ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] βράσται Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βράστης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[βράσσω]]) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν [[κάτω]] πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. [[βρασματίας]]. | |lstext='''βράστης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[βράσσω]]) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν [[κάτω]] πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. [[βρασματίας]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[βράστης]], ο (Α) [[βράσσω]]<br />[[σεισμός]] με κατακόρυφες δονήσεις. | |mltxt=[[βράστης]], ο (Α) [[βράσσω]]<br />[[σεισμός]] με κατακόρυφες δονήσεις. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:30, 25 August 2023
English (LSJ)
βράστου, ὁ, (βράσσω) of an earthquake, upheaving the earth verlically, Arist.Mu.396a3.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ 1 terremoto vertical τῶν δὲ σεισμῶν ... οἱ δὲ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας βράσται Arist.Mu.396a3, cf. Lyd.Ost.53.
2 aventador dud. en PMich.Zen.53.6 (III a.C.).
German (Pape)
[Seite 461] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4.
Russian (Dvoretsky)
βράστης: ου ὁ вертикальное землетрясение (οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω βράσται Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
βράστης: [ᾰ], -ου, ὁ, (βράσσω) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν κάτω πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. βρασματίας.