περιαγνίζω: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(6_6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periagnizo | |Transliteration C=periagnizo | ||
|Beta Code=periagni/zw | |Beta Code=periagni/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[purify all round]], τὰ ἱερὰ ὕδατι D.H.7.72, cf. Plu.2.974c; δᾳδίοις τινά Luc.''Nec.''7, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0567.png Seite 567]] ringsum abwaschen oder reinigen; ὕδατι, D. Hal. 7, 72; Plut. de sol. anim. 20; δᾳδί, Luc. Necyom. 7. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0567.png Seite 567]] ringsum abwaschen oder reinigen; ὕδατι, D. Hal. 7, 72; Plut. de sol. anim. 20; δᾳδί, Luc. Necyom. 7. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[purifier tout autour]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἁγνίζω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περι-αγνίζω een reinigingsritueel uitvoeren, rondom reinigen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιαγνίζω:''' [[очищать кругом]], [[обмывать]] Plut., Luc. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[καθαρίζω]] [[κάτι]] [[ολόγυρα]] για εξαγνισμό («τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι», Διον. Αλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἀγνίζω</i> «[[καθαρίζω]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''περιαγνίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[εξαγνίζω]] τα πάντα [[ολόγυρα]] μου, σε Λουκ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περιαγνίζω''': ἐξαγνίζω ὁλόγυρα, τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι Διον. Ἁλ. 7. 92, πρβλ. Πλούτ. 2. 974C· περιήγνισε δᾳδίοις καὶ σκίλλῃ Λουκ. Νεκυομ. 7, κτλ. | |lstext='''περιαγνίζω''': ἐξαγνίζω ὁλόγυρα, τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι Διον. Ἁλ. 7. 92, πρβλ. Πλούτ. 2. 974C· περιήγνισε δᾳδίοις καὶ σκίλλῃ Λουκ. Νεκυομ. 7, κτλ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[purify]] all [[round]], Luc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:30, 25 August 2023
English (LSJ)
purify all round, τὰ ἱερὰ ὕδατι D.H.7.72, cf. Plu.2.974c; δᾳδίοις τινά Luc.Nec.7, etc.
German (Pape)
[Seite 567] ringsum abwaschen oder reinigen; ὕδατι, D. Hal. 7, 72; Plut. de sol. anim. 20; δᾳδί, Luc. Necyom. 7.
French (Bailly abrégé)
purifier tout autour.
Étymologie: περί, ἁγνίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-αγνίζω een reinigingsritueel uitvoeren, rondom reinigen.
Russian (Dvoretsky)
περιαγνίζω: очищать кругом, обмывать Plut., Luc.
Greek Monolingual
Α
καθαρίζω κάτι ολόγυρα για εξαγνισμό («τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι», Διον. Αλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ἀγνίζω «καθαρίζω»].
Greek Monotonic
περιαγνίζω: μέλ. -σω, εξαγνίζω τα πάντα ολόγυρα μου, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
περιαγνίζω: ἐξαγνίζω ὁλόγυρα, τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι Διον. Ἁλ. 7. 92, πρβλ. Πλούτ. 2. 974C· περιήγνισε δᾳδίοις καὶ σκίλλῃ Λουκ. Νεκυομ. 7, κτλ.