εἰσάπαν: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisapan
|Transliteration C=eisapan
|Beta Code=ei)sa/pan
|Beta Code=ei)sa/pan
|Definition=shd. be read divisim <b class="b3">εἰς ἅπαν</b> as in <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>33.5</span>, <span class="bibl">Ph. 1.125</span>, etc.
|Definition=should be read divisim <b class="b3">εἰς ἅπαν</b> as in Epict.''Ench.''33.5, Ph. 1.125, etc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσάπαν Medium diacritics: εἰσάπαν Low diacritics: εισάπαν Capitals: ΕΙΣΑΠΑΝ
Transliteration A: eisápan Transliteration B: eisapan Transliteration C: eisapan Beta Code: ei)sa/pan

English (LSJ)

should be read divisim εἰς ἅπαν as in Epict.Ench.33.5, Ph. 1.125, etc.

Spanish (DGE)

adv. completamente (εἰ.) ἀναλωθήσεται Thphr.Fr.30.4, καθελεῖν αὐτὴν εἰ. Ph.1.125, εἰ. ἐπέδωκαν αὐτούς Arr.Epict.4.9.14, cf. 1.4.1.

German (Pape)

[Seite 740] d. i. εἰς ἅπαν, ganz und gar, Plut. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσάπαν: πιθανῶς ἀναγνωστέον διῃρημένως, εἰς ἅπαν.