Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιστηρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antistirizo
|Transliteration C=antistirizo
|Beta Code=a)ntisthri/zw
|Beta Code=a)ntisthri/zw
|Definition=[[press against]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>47</span>; [[offer resistance]], <span class="bibl">Democr.9</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>940a11</span>.
|Definition=[[press against]], Hp.''Art.''47; [[offer resistance]], Democr.9, Arist.''Pr.''940a11.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιστηρίζω Medium diacritics: ἀντιστηρίζω Low diacritics: αντιστηρίζω Capitals: ΑΝΤΙΣΤΗΡΙΖΩ
Transliteration A: antistērízō Transliteration B: antistērizō Transliteration C: antistirizo Beta Code: a)ntisthri/zw

English (LSJ)

press against, Hp.Art.47; offer resistance, Democr.9, Arist.Pr.940a11.

Spanish (DGE)

gener. intr.
1 hacer palanca Hp.Art.47.
2 ofrecer resistencia Democr.B 9, Arist.Pr.940a11.
3 ofrecer como apoyo c. ac. χεῖρα αὐτοῦ LXX Ps.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios LXX Is.50.10.

German (Pape)

(στηρίζω),
1 unterstützen, LXX.
2 widerstreben, Hippocr.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιστηρίζω:
1 подпирать, поддерживать (τι Arst.);
2 оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιστηρίζω: μέλλ. -ίξω, ὑποστηρίζω, Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. ἐπιπιέζω, Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.

Greek Monolingual

ἀντιστηρίζω (Α)
1. ασκώ πίεση από την αντίθετη μεριά
2. στηρίζω από το άλλο μέρος.