συμπεριτυγχάνω: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symperitygchano | |Transliteration C=symperitygchano | ||
|Beta Code=sumperitugxa/nw | |Beta Code=sumperitugxa/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[fall in with at the same time]], τινι [[varia lectio|v.l.]] in X.''An.'' 7.8.22. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] (s. [[τυγχάνω]]), mit od. zugleich dabei sein, dazukommen, begegnen, τινί, Xen. An. 7, 8, 22. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] (s. [[τυγχάνω]]), mit od. zugleich dabei sein, dazukommen, begegnen, τινί, Xen. An. 7, 8, 22. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[se rencontrer avec]], [[rencontrer en même temps]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιτυγχάνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συμπεριτυγχάνω:''' [[случайно наталкиваться]], [[натыкаться]] (τινί Xen. - [[varia lectio|v.l.]] к [[συντυγχάνω]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπεριτυγχάνω''': [[περιτυγχάνω]], συναντῶ [[ὁμοῦ]] συγχρόνως, νεανίσκοι [[τρεῖς]] κακούργοις συμπεριτυγχάνουσι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 44, καὶ διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀν. 7. 8, 22. | |lstext='''συμπεριτυγχάνω''': [[περιτυγχάνω]], συναντῶ [[ὁμοῦ]] συγχρόνως, νεανίσκοι [[τρεῖς]] κακούργοις συμπεριτυγχάνουσι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 44, καὶ διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀν. 7. 8, 22. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α [[περιτυγχάνω]]<br />συναντώμαι τυχαία με κάποιον. | |mltxt=Α [[περιτυγχάνω]]<br />συναντώμαι τυχαία με κάποιον. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:36, 25 August 2023
English (LSJ)
fall in with at the same time, τινι v.l. in X.An. 7.8.22.
German (Pape)
[Seite 986] (s. τυγχάνω), mit od. zugleich dabei sein, dazukommen, begegnen, τινί, Xen. An. 7, 8, 22.
French (Bailly abrégé)
se rencontrer avec, rencontrer en même temps.
Étymologie: σύν, περιτυγχάνω.
Russian (Dvoretsky)
συμπεριτυγχάνω: случайно наталкиваться, натыкаться (τινί Xen. - v.l. к συντυγχάνω).
Greek (Liddell-Scott)
συμπεριτυγχάνω: περιτυγχάνω, συναντῶ ὁμοῦ συγχρόνως, νεανίσκοι τρεῖς κακούργοις συμπεριτυγχάνουσι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 44, καὶ διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀν. 7. 8, 22.
Greek Monolingual
Α περιτυγχάνω
συναντώμαι τυχαία με κάποιον.