ἀμφίξοος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
(6_19)
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfiksoos
|Transliteration C=amfiksoos
|Beta Code=a)mfi/coos
|Beta Code=a)mfi/coos
|Definition=ον, contr. ἀμφί-ξους, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">polishing all round</b>, σκέπαρνον <span class="title">AP</span> 6.205 (Leon.).</span>
|Definition=ἀμφίξοον, contr. [[ἀμφίξους]], [[polishing all round]], σκέπαρνον ''AP'' 6.205 (Leon.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] ringsum glättend, [[σκέπαρνον]] Leon. Tar. 4 (VI, 205).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0141.png Seite 141]] ringsum glättend, [[σκέπαρνον]] Leon. Tar. 4 (VI, 205).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui racle <i>ou</i> taille autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφιξέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφίξοος:''' [[обтесывающий]], [[строгальный]] ([[σκέπαρνον]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφίξοος''': -ον, συνῃρ. -ξους, ὁ περιξέων τι ἢ λεαίνων [[πανταχόθεν]], [[σκέπαρνον]] Ἀνθ. Π. 6. 205.
|lstext='''ἀμφίξοος''': -ον, συνῃρ. -ξους, ὁ περιξέων τι ἢ λεαίνων [[πανταχόθεν]], [[σκέπαρνον]] Ἀνθ. Π. 6. 205.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφίξοος:''' -ον, συνηρ. -ξους, περιστιλβώνω, περιγυαλίζω, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἀμφιξέω]]<br />polishing all [[round]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίξοος Medium diacritics: ἀμφίξοος Low diacritics: αμφίξοος Capitals: ΑΜΦΙΞΟΟΣ
Transliteration A: amphíxoos Transliteration B: amphixoos Transliteration C: amfiksoos Beta Code: a)mfi/coos

English (LSJ)

ἀμφίξοον, contr. ἀμφίξους, polishing all round, σκέπαρνον AP 6.205 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 141] ringsum glättend, σκέπαρνον Leon. Tar. 4 (VI, 205).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui racle ou taille autour.
Étymologie: ἀμφιξέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφίξοος: обтесывающий, строгальный (σκέπαρνον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίξοος: -ον, συνῃρ. -ξους, ὁ περιξέων τι ἢ λεαίνων πανταχόθεν, σκέπαρνον Ἀνθ. Π. 6. 205.

Greek Monotonic

ἀμφίξοος: -ον, συνηρ. -ξους, περιστιλβώνω, περιγυαλίζω, σε Ανθ.

Middle Liddell

[from ἀμφιξέω
polishing all round, Anth.