Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τετράσσαρον: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tetrassaron
|Transliteration C=tetrassaron
|Beta Code=tetra/ssaron
|Beta Code=tetra/ssaron
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[coin worth four asses]], i.e. the Roman [[sestertius]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>4.5.17</span>.</span>
|Definition=τό, [[coin worth four asses]], i.e. the Roman [[sestertius]], Arr.''Epict.''4.5.17.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:37, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τετράσσᾰρον Medium diacritics: τετράσσαρον Low diacritics: τετράσσαρον Capitals: ΤΕΤΡΑΣΣΑΡΟΝ
Transliteration A: tetrássaron Transliteration B: tetrassaron Transliteration C: tetrassaron Beta Code: tetra/ssaron

English (LSJ)

τό, coin worth four asses, i.e. the Roman sestertius, Arr.Epict.4.5.17.

German (Pape)

[Seite 1099] τό, vier Asses oder ein Sestertius, Arrian. Epict. 4, 5.

Greek (Liddell-Scott)

τετράσσᾰρον: τό, νόμισμα τεσσάρων ἀσσαρίων, τὸ Ρωμαϊκὸν sestertius, τέταρτον τοῦ δηναρίου, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 5, 17.

Greek Monolingual

τὸ, Α
χάλκινο ρωμαϊκό νόμισμα που είχε αξία τεσσάρων ασσαρίων και ισοδυναμούσε με έναν σηστέρτιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α)- + ἀσσάριον «χάλκινο ρωμαϊκό νόμισμα» (< λατ. assarius)].