ἄκασκα: Difference between revisions
Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[\[(\w+)\]\]\]" to "($1)") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akaska | |Transliteration C=akaska | ||
|Beta Code=a)/kaska | |Beta Code=a)/kaska | ||
|Definition=Adv., ([[ἀκή]] B) | |Definition=Adv., ([[ἀκή]] B) [[gently]], ἄκασκα προβῶντες Cratin.126; but [[ἀκασκᾷ]] Pi.''Fr.''28. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἄκασκᾰ)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />adv. [[suavemente]] ἄ. προβῶντες Cratin.133, cf. Pi.<i>Fr</i>.6ac, Epich.98.87. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄκασκᾰ''': (*ἀκὴ ΙΙ), ἐπίρρ. [[ἥσυχα]], [[ἄνευ]] θορύβου· ἄκ. προβῶντες, Κρατῖν. ἐν «Νόμοις» 5. - | |lstext='''ἄκασκᾰ''': (*ἀκὴ ΙΙ), ἐπίρρ. [[ἥσυχα]], [[ἄνευ]] θορύβου· ἄκ. προβῶντες, Κρατῖν. ἐν «Νόμοις» 5. - «[[ἡσύχως]], [[μαλακῶς]], [[βραδέως]]», Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἄκασκα]]] [[ἄκασκα]] | |sltr=[[ἄκασκα]]] [[ἄκασκα]]· τὸν ([[μηδὲ]])ν κακὸν ποιοῦντ(α)[ (supp. Lobel) Σ. fr. 6a (c) = fr. 28. cf. Eustath., [[proem]]. Pind. § 21, καὶ τὸ [[ἀκασκᾶ]], ὃ δηλοῖ τὸ ἡσυχῶς (ἀκασκᾷ ed. vulg.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄκασκα]] (και ἀκασκᾷ) (Α) [<i>ἀκή</i> ΙΙ] <b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> [[ήσυχα]], αθόρυβα<br /><b>2.</b> [[μαλακά]], [[αργά]]. | |mltxt=[[ἄκασκα]] (και ἀκασκᾷ) (Α) [<i>ἀκή</i> ΙΙ] <b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> [[ήσυχα]], αθόρυβα<br /><b>2.</b> [[μαλακά]], [[αργά]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἄκασκα''': Kratin. 126, ἀκασκᾷ Pi. ''Fr''. 28<br />{ákaska}<br />'''Grammar''': Adv.<br />'''Meaning''': [[sanft]], [[ruhig]] = [[ἡσύχως]], [[μαλακῶς]], [[βραδέως]] H.<br />'''Derivative''': Davon [[ἀκασκαῖος]] A. ''Ag''. 741 (lyr.).<br />'''Etymology''' : Zu [[ἀκήν]], [[ἀκέων]] mit eigenartiger Bildung.<br />'''Page''' 1,51 | |ftr='''ἄκασκα''': Kratin. 126, ἀκασκᾷ Pi. ''Fr''. 28<br />{ákaska}<br />'''Grammar''': Adv.<br />'''Meaning''': [[sanft]], [[ruhig]] = [[ἡσύχως]], [[μαλακῶς]], [[βραδέως]] H.<br />'''Derivative''': Davon [[ἀκασκαῖος]] A. ''Ag''. 741 (lyr.).<br />'''Etymology''': Zu [[ἀκήν]], [[ἀκέων]] mit eigenartiger Bildung.<br />'''Page''' 1,51 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:38, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (ἀκή B) gently, ἄκασκα προβῶντες Cratin.126; but ἀκασκᾷ Pi.Fr.28.
Spanish (DGE)
(ἄκασκᾰ)
• Prosodia: [ᾰ-]
adv. suavemente ἄ. προβῶντες Cratin.133, cf. Pi.Fr.6ac, Epich.98.87.
German (Pape)
[Seite 69] (ἀκήν), sacht, προβῶντες Cratin. B. A. 371, 1; richtiger nach Ael. Dionys. bei Eust. Il. 668, 29 ἀκασκᾶ. Davon
Greek (Liddell-Scott)
ἄκασκᾰ: (*ἀκὴ ΙΙ), ἐπίρρ. ἥσυχα, ἄνευ θορύβου· ἄκ. προβῶντες, Κρατῖν. ἐν «Νόμοις» 5. - «ἡσύχως, μαλακῶς, βραδέως», Ἡσύχ.
English (Slater)
ἄκασκα] ἄκασκα· τὸν (μηδὲ)ν κακὸν ποιοῦντ(α)[ (supp. Lobel) Σ. fr. 6a (c) = fr. 28. cf. Eustath., proem. Pind. § 21, καὶ τὸ ἀκασκᾶ, ὃ δηλοῖ τὸ ἡσυχῶς (ἀκασκᾷ ed. vulg.).
Greek Monolingual
ἄκασκα (και ἀκασκᾷ) (Α) [ἀκή ΙΙ] επίρρ.
1. ήσυχα, αθόρυβα
2. μαλακά, αργά.
Frisk Etymology German
ἄκασκα: Kratin. 126, ἀκασκᾷ Pi. Fr. 28
{ákaska}
Grammar: Adv.
Meaning: sanft, ruhig = ἡσύχως, μαλακῶς, βραδέως H.
Derivative: Davon ἀκασκαῖος A. Ag. 741 (lyr.).
Etymology: Zu ἀκήν, ἀκέων mit eigenartiger Bildung.
Page 1,51