ἀμνάς: Difference between revisions

From LSJ

Ἥδιστόν ἐστιν τῶν ὑπαρχόντων κρατεῖν → Opes tenere, non teneri opibus iuvat → Am besten hast du jede Lage fest im Griff | Am liebsten Herr sein über das Vorhandene

Menander, Monostichoi, 206
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amnas
|Transliteration C=amnas
|Beta Code=a)mna/s
|Beta Code=a)mna/s
|Definition=άδος, ἡ, fem. of [[ἀμνός]], [[lamb]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>21.28</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.7.3</span>.
|Definition=ἀμνάδος, ἡ, fem. of [[ἀμνός]], [[lamb]], [[LXX]] ''Ge.''21.28, al., J.''AJ''7.7.3.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0126.png Seite 126]] άδος, ἡ, Lamm, [[varia lectio|v.l.]] für [[ἀμνίς]], Theocr. 8, 35.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0126.png Seite 126]] άδος, ἡ, Lamm, [[varia lectio|v.l.]] für [[ἀμνίς]], Theocr. 8, 35.
}}
{{bailly
|btext=άδος (ἡ) :<br />jeune agnelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμνός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμνάς''': -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ [[ἀμνός]], ἑτέρ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ [[ἀμνίς]], Θεόκρ. 5.3· δοτ. ἀμνάσιν Ἑβδ. (Γεν. λα΄, 41). Λέξις Ἀλεξανδρ., Ruhnk, Ἐπιστολ. Κριτ. σ. 187.
|lstext='''ἀμνάς''': -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ [[ἀμνός]], ἑτέρ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ [[ἀμνίς]], Θεόκρ. 5.3· δοτ. ἀμνάσιν Ἑβδ. (Γεν. λα΄, 41). Λέξις Ἀλεξανδρ., Ruhnk, Ἐπιστολ. Κριτ. σ. 187.
}}
{{bailly
|btext=άδος (ἡ) :<br />jeune agnelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμνός]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 11:44, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμνάς Medium diacritics: ἀμνάς Low diacritics: αμνάς Capitals: ΑΜΝΑΣ
Transliteration A: amnás Transliteration B: amnas Transliteration C: amnas Beta Code: a)mna/s

English (LSJ)

ἀμνάδος, ἡ, fem. of ἀμνός, lamb, LXX Ge.21.28, al., J.AJ7.7.3.

Spanish (DGE)

-άδος, ἡ
1 cordera Theoc.8.35, PCair.Zen.5163 (III a.C.), LXX Ge.21.29, Le.5.6, Nu.6.14, 2Re.12.4, I.AI 7.149, Ph.2.307.
2 fig. de mujeres virgen αἱ τοῦ θεοῦ θυγατέρες, αἱ ἀμνάδες αἱ καλαί Clem.Al.Prot.12.119.1, de la Virgen María ἐκ τῆς παρθενικῆς ἀμνάδος Procl.CP M.65.712A.

German (Pape)

[Seite 126] άδος, ἡ, Lamm, v.l. für ἀμνίς, Theocr. 8, 35.

French (Bailly abrégé)

άδος (ἡ) :
jeune agnelle, animal.
Étymologie: ἀμνός.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμνάς: -άδος, ἡ, θηλ. τοῦ ἀμνός, ἑτέρ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ ἀμνίς, Θεόκρ. 5.3· δοτ. ἀμνάσιν Ἑβδ. (Γεν. λα΄, 41). Λέξις Ἀλεξανδρ., Ruhnk, Ἐπιστολ. Κριτ. σ. 187.

Greek Monolingual

ἀμνὰς (-άδος), η (Α)
βλ. αμνάδα.

Greek Monotonic

ἀμνάς: -άδος, ἡ, θηλ. του ἀμνός.

Middle Liddell

[fem. of ἀμνός
a lamb, Theocr.