πολύριζος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyrizos
|Transliteration C=polyrizos
|Beta Code=polu/rizos
|Beta Code=polu/rizos
|Definition=ον, = [[πολύρριζος]], [[ἀσφόδελος]] <span class="title">Epigr.Gr.</span>1135 (Naples, vase).
|Definition=πολύριζον, = [[πολύρριζος]], [[ἀσφόδελος]] ''Epigr.Gr.''1135 (Naples, vase).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύριζος Medium diacritics: πολύριζος Low diacritics: πολύριζος Capitals: ΠΟΛΥΡΙΖΟΣ
Transliteration A: polýrizos Transliteration B: polyrizos Transliteration C: polyrizos Beta Code: polu/rizos

English (LSJ)

πολύριζον, = πολύρριζος, ἀσφόδελος Epigr.Gr.1135 (Naples, vase).

Greek (Liddell-Scott)

πολύριζος: -ον, ἀντὶ πολύρριζος, Ἑλλ. Ἐπιγράμμ. 1135.

Greek Monolingual

-η, -ο / πολύριζος, -ον, ΝΑ
βλ. πολύρριζος.

German (Pape)

s. πολύρριζος.